Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

cms/verbs-webp/119235815.webp
愛する
彼女は本当に彼女の馬を愛しています。
Aisuru
kanojo wa hontōni kanojo no uma o aishiteimasu.
mahalin
Talagang mahal niya ang kanyang kabayo.
cms/verbs-webp/120870752.webp
引き抜く
彼はその大きな魚をどうやって引き抜くつもりですか?
Hikinuku
kare wa sono ōkina sakana o dō yatte hikinuku tsumoridesu ka?
bunutin
Paano niya bubunutin ang malaking isdang iyon?
cms/verbs-webp/129403875.webp
鳴る
鐘は毎日鳴ります。
Naru
kane wa mainichi narimasu.
tumunog
Ang kampana ay tumutunog araw-araw.
cms/verbs-webp/47062117.webp
やりくりする
彼女は少ないお金でやりくりしなければなりません。
Yarikuri suru
kanojo wa sukunai okane de yarikuri shinakereba narimasen.
mabuhay
Kailangan niyang mabuhay sa kaunting pera.
cms/verbs-webp/105504873.webp
出発したい
彼女はホテルを出発したがっています。
Shuppatsu shitai
kanojo wa hoteru o shuppatsu shita gatte imasu.
lumisan
Gusto niyang lumisan sa kanyang hotel.
cms/verbs-webp/113248427.webp
勝つ
彼はチェスで勝とうとしています。
Katsu
kare wa chesu de katou to shite imasu.
manalo
Sinusubukan niyang manalo sa chess.
cms/verbs-webp/87317037.webp
遊ぶ
子供は一人で遊ぶ方が好きです。
Asobu
kodomo wa hitori de asobu kata ga sukidesu.
maglaro
Mas gusto ng bata na maglaro mag-isa.
cms/verbs-webp/87153988.webp
促進する
我々は車の交通の代わりとなる選択肢を促進する必要があります。
Sokushin suru
wareware wa kuruma no kōtsū no kawari to naru sentakushi o sokushin suru hitsuyō ga arimasu.
itaguyod
Kailangan nating itaguyod ang mga alternatibo sa trapiko ng kotse.
cms/verbs-webp/95056918.webp
導く
彼は女の子の手を取って導きます。
Michibiku
kare wa on‘nanoko no te o totte michibikimasu.
hawakan
Hinihawakan niya ang kamay ng bata.
cms/verbs-webp/105875674.webp
蹴る
武道では、うまく蹴ることができなければなりません。
Keru
budōde wa, umaku keru koto ga dekinakereba narimasen.
sipa
Sa martial arts, kailangan mong maging magaling sa sipa.
cms/verbs-webp/113316795.webp
ログインする
パスワードでログインする必要があります。
Roguin suru
pasuwādo de roguin suru hitsuyō ga arimasu.
mag-login
Kailangan mong mag-login gamit ang iyong password.
cms/verbs-webp/103883412.webp
体重を減らす
彼はかなりの体重を減らしました。
Taijū o herasu
kare wa kanari no taijū o herashimashita.
mawalan ng timbang
Siya ay mawalan ng maraming timbang.