Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

案内する
この装置は私たちに道を案内します。
An‘nai suru
kono sōchi wa watashitachi ni michi o an‘nai shimasu.
gabayan
Ang aparato na ito ay nag-gagabay sa atin sa daan.

開始する
彼らは離婚を開始します。
Kaishi suru
karera wa rikon o kaishi shimasu.
magsimula
Sila ay magsisimula ng kanilang diborsyo.

解決する
彼は問題を解決しようとしても無駄です。
Kaiketsu suru
kare wa mondai o kaiketsu shiyou to shite mo mudadesu.
lutasin
Subukang lutasin niya ang problema ngunit nabigo.

責任がある
医師は治療に責任があります。
Sekiningāru
ishi wa chiryō ni sekinin ga arimasu.
managot
Ang doktor ay mananagot sa therapy.

手伝う
みんなテントを設営するのを手伝います。
Tetsudau
min‘na tento o setsuei suru no o tetsudaimasu.
tumulong
Lahat ay tumulong sa pagtatayo ng tent.

取り組む
彼はこれらのファイルすべてに取り組む必要があります。
Torikumu
kare wa korera no fairu subete ni torikumu hitsuyō ga arimasu.
magtrabaho
Kailangan niyang magtrabaho sa lahat ng mga file na ito.

取り壊される
多くの古い家が新しいもののために取り壊されなければなりません。
Torikowasa reru
ōku no furui ie ga atarashī mono no tame ni torikowasa renakereba narimasen.
magbigay daan
Maraming lumang bahay ang kailangang magbigay daan para sa mga bagong bahay.

開けておく
窓を開けておくと、泥棒を招くことになる!
Akete oku
mado o akete okuto, dorobō o maneku koto ni naru!
iwan
Sinumang nag-iiwan ng mga bintana ay nag-iimbita sa mga magnanakaw!

監視する
ここではすべてがカメラで監視されています。
Kanshi suru
kokode wa subete ga kamera de kanshi sa rete imasu.
bantayan
Ang lahat ay binabantayan dito ng mga camera.

節約する
あなたは暖房のコストを節約することができます。
Setsuyaku suru
anata wa danbō no kosuto o setsuyaku suru koto ga dekimasu.
makatipid
Maaari kang makatipid sa pag-init.

取り戻す
デバイスは不良です; 小売業者はそれを取り戻さなければなりません。
Torimodosu
debaisu wa furyōdesu; kouri gyōsha wa sore o torimodosanakereba narimasen.
ibalik
Sira ang device; kailangan ibalik ito sa retailer.
