Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon
証明する
彼は数学の式を証明したいです。
Shōmei suru
kare wa sūgaku no shiki o shōmei shitaidesu.
patunayan
Nais niyang patunayan ang isang pormula sa matematika.
型から外れて考える
成功するためには、時々型から外れて考える必要があります。
Kata kara hazurete kangaeru
seikō suru tame ni wa, tokidoki kata kara hazurete kangaeru hitsuyō ga arimasu.
mag-isip nang labas sa kahon
Upang maging matagumpay, kailangan mong minsan mag-isip nang labas sa kahon.
なる
彼らは良いチームになりました。
Naru
karera wa yoi chīmu ni narimashita.
maging
Sila ay naging magandang koponan.
促進する
我々は車の交通の代わりとなる選択肢を促進する必要があります。
Sokushin suru
wareware wa kuruma no kōtsū no kawari to naru sentakushi o sokushin suru hitsuyō ga arimasu.
itaguyod
Kailangan nating itaguyod ang mga alternatibo sa trapiko ng kotse.
出発したい
彼女はホテルを出発したがっています。
Shuppatsu shitai
kanojo wa hoteru o shuppatsu shita gatte imasu.
lumisan
Gusto niyang lumisan sa kanyang hotel.
貸し出す
彼は家を貸し出しています。
Kashidasu
kare wa ie o kashidashite imasu.
upahan
Uupa niya ang kanyang bahay.
支持する
私たちは子供の創造性を支持しています。
Shiji suru
watashitachiha kodomo no sōzō-sei o shiji shite imasu.
suportahan
Sinusuportahan namin ang kreatibidad ng aming anak.
名前をつける
あなたはいくつの国の名前を言えますか?
Namaewotsukeru
anata wa ikutsu no kuni no namae o iemasu ka?
banggitin
Ilan sa mga bansa ang maaari mong banggitin?
叩く
親は子供たちを叩くべきではありません。
Tataku
oya wa kodomo-tachi o tatakubekide wa arimasen.
paluin
Hindi dapat paluin ng mga magulang ang kanilang mga anak.
押す
車が止まり、押す必要がありました。
Osu
kuruma ga tomari, osu hitsuyō ga arimashita.
itulak
Namatay ang kotse at kinailangang itulak.
分解する
私たちの息子はすべてを分解します!
Bunkai suru
watashitachi no musuko wa subete o bunkai shimasu!
buksan
Binubuksan ng aming anak ang lahat!