Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Tigrinya

cms/verbs-webp/92207564.webp
ምዝዋር
ብዝተኻእሎም መጠን ቅልጣፈ ይጋልቡ።
məzwär
bzətä‘älom mäṭän qəlṭafä yəgalbu.
sumakay
Sila ay sumasakay ng mabilis hangga‘t maaari.
cms/verbs-webp/93792533.webp
ማለት
እዚ ኣብ መሬት ዘሎ ምልክት እንታይ ማለት እዩ?
malt
ezi ab mərət zəlo məlkət əntay malt əyu?
ibig sabihin
Ano ang ibig sabihin ng coat of arms na ito sa sahig?
cms/verbs-webp/123211541.webp
በረድ
ሎሚ ብዙሕ በረድ ወሪዱ።
bäräd
lomi bzuh bäred wäridu.
mag-ulan
Bumagsak ng maraming niyebe ngayon.
cms/verbs-webp/103883412.webp
ክብደት ሰብነት ምጉዳል
ብዙሕ ክብደቱ ኣጉዲሉ እዩ።
kəbdət səbnət məgudal
bəzuħ kəbdətu agudilu əyu.
mawalan ng timbang
Siya ay mawalan ng maraming timbang.
cms/verbs-webp/70864457.webp
ምብጻሕ
እቲ መብጽሒ ሰብ ነቲ መግቢ የምጽኦ ኣሎ።
mǝbsāḥ
ēti mǝbsǝḥī seb nǝti mǝgbī yǝmǝs’o ālo.
deliver
Ang delivery person ay nagdadala ng pagkain.
cms/verbs-webp/110667777.webp
ናይ
እቲ ሓኪም ናይቲ ፍወሳ ሓላፍነት ይወስድ።
nay
iti hakim nayti fwesa halaf‘net yweséd.
managot
Ang doktor ay mananagot sa therapy.
cms/verbs-webp/131098316.webp
ምምርዓው
ትሕቲ ዕድመ ቆልዑ ክምርዓዉ ኣይፍቀድን እዩ።
məmrə‘aw
təhti ‘ədmə qol‘u kəmrə‘aw ayfəḳədən əyu.
magpakasal
Ang mga menor de edad ay hindi pinapayagang magpakasal.
cms/verbs-webp/84472893.webp
ምዝዋር
ቆልዑ ብሽክለታ ወይ ስኩተር ምዝዋር ይፈትዉ።
məzwär
qolu bəshäkläta wey səkutär məzwär yəftu.
sumakay
Gusto ng mga bata na sumakay ng bisikleta o scooter.
cms/verbs-webp/120509602.webp
ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
patawarin
Hindi niya kailanman mapapatawad ito sa ginawa nito!
cms/verbs-webp/85191995.webp
ተሰማሚዕኩም ክትሰማምዑ
ባእስኹም ኣቋሪጽኩም ኣብ መወዳእታ ተሰማምዑ!
təsəma‘mɪkum kɪtəsəmam‘ju
ba‘əsukum a‘kari‘skum ab mew‘da‘əta təsəma‘mju!
magkasundo
Tapusin ang iyong away at magkasundo na!
cms/verbs-webp/122859086.webp
ተጋገዩ
ብሓቂ ኣብኡ ተጋግየ!
tagagyu
bhaki abu tagagye!
nagkamali
Talagang nagkamali ako roon!
cms/verbs-webp/122224023.webp
ንድሕሪት ምምላስ
ኣብ ቀረባ እዋን ዳግማይ ሰዓት ንድሕሪት ክንመልሳ ክንግደድ ኢና።
ndǝḥǝrǝt mǝmlǝs
ǝb qǝrǝba ǝwān dǝgmāy sǝ‘āt ndǝḥǝrǝt knmlǝsǝ kǝngǝd ǝnna.
ibalik
Malapit na nating ibalik muli ang oras sa relo.