Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Tigrinya
ምጉያይ ጀምር
እቲ ኣትሌት ጉያ ክጅምር ቀሪቡ ኣሎ።
mguyāy jmēr
itī āt’lēt guyā kj’mēr qērībū ālo.
tumakbo
Malapit nang magsimulang tumakbo ang atleta.
ምጥፋእ
ኣላርም ሰዓት ኣጥፍኣቶ።
mtf‘
alarm se‘at atf‘ato.
patayin
Pinapatay niya ang orasan.
ድሕሪት ምድቃስ
ግዜ ንእስነታ ኣዝዩ ድሕሪት እዩ ዘሎ።
deh-rit mid-kas
gzey nes-net-a a-zi-yu deh-rit eyu ze-lo.
naiwan
Ang panahon ng kanyang kabataan ay malayo nang naiwan.
ረሲዕካ
ሕጂ ስሙ ረሲዓቶ’ያ።
rese‘eka
heji semu rese‘ato‘ya.
kalimutan
Nakalimutan na niya ang pangalan nito ngayon.
ምጥቃም
ኣብቲ ሓዊ ናይ ጋዝ ማስክ ንጥቀም።
mt‘qaam
abti hawi nay gaz mask nit‘qem.
gamitin
Gumagamit kami ng mga gas mask sa sunog.
ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።
riḥīka mikhād
gōrebābtēna yirḥīqu alēw.
lumipat
Ang aming mga kapitbahay ay lumilipat na.
ኣቓልቦ ግበር
ሓደ ሰብ ነቲ ናይ ጽርግያ ምልክታት ከቕልበሉ ኣለዎ።
āqālbo gēber
ḥāde sēb nēti nāy tsirgyā milk‘tāt keqilbēlu ālēwo.
magbigay-pansin
Kailangan magbigay-pansin sa mga road signs.
ፍለጥ
ብዙሕ መጻሕፍቲ ዳርጋ ብኣእምሮኣ እያ ትፈልጦ።
feleTi
bezuH meSaHefeti daraga be‘aemro‘a eya tefleTo.
alam
Kilala niya ang maraming libro halos sa pamamagitan ng puso.
ክትወጽእ ትደሊ
እቲ ቆልዓ ንደገ ክወጽእ ይደሊ።
kitewo‘ts‘e t‘deli
eti kol‘a ndege k‘wo‘ts‘e yedeli.
lumabas
Gusto ng bata na lumabas.
ድምጺ
ድምጻ ፍሉይ ይመስል።
dəmṣi
dəmṣa fuluy yəməsil.
tunog
Ang kanyang boses ay tunog kahanga-hanga.
ተስማምቲ
ጎደኞታት በጃ ባይነት ምስ ስምምድ ኣይተስማምትን።
tesmamti
godenotat beja baynet mis smid aytesmamten.
magkasundo
Hindi magkasundo ang mga kapitbahay sa kulay.