Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Amharic

cms/verbs-webp/126506424.webp
ወደላይ
የእግር ጉዞ ቡድኑ ወደ ተራራው ወጣ።
wedelayi
ye’igiri guzo budinu wede terarawi wet’a.
pumunta paitaas
Ang grupo ng maglalakad ay pumunta paitaas sa bundok.
cms/verbs-webp/120370505.webp
መጣል
ከመሳቢያው ውስጥ ምንም ነገር አይጣሉ!
met’ali
kemesabīyawi wisit’i minimi negeri āyit’alu!
itapon
Huwag mong itapon ang anuman mula sa drawer!
cms/verbs-webp/28642538.webp
ቆሞ መተው
ዛሬ ብዙዎች መኪናቸውን ቆመው መተው አለባቸው።
k’omo metewi
zarē bizuwochi mekīnachewini k’omewi metewi ālebachewi.
iwan
Ngayon marami ang kailangang iwan ang kanilang mga kotse.
cms/verbs-webp/121670222.webp
ተከተል
ጫጩቶቹ ሁልጊዜ እናታቸውን ይከተላሉ.
teketeli
ch’ach’utochu huligīzē inatachewini yiketelalu.
sumunod
Ang mga sisiw ay palaging sumusunod sa kanilang ina.
cms/verbs-webp/52919833.webp
መዞር
በዚህ ዛፍ ዙሪያ መዞር አለብዎት.
mezori
bezīhi zafi zurīya mezori ālebiwoti.
ikutin
Kailangan mong ikutin ang punong ito.
cms/verbs-webp/90773403.webp
ተከተል
ስሮጥ ውሻዬ ይከተለኛል።
teketeli
sirot’i wishayē yiketelenyali.
sumunod
Ang aking aso ay sumusunod sa akin kapag ako‘y tumatakbo.
cms/verbs-webp/120900153.webp
ውጣ
ልጆቹ በመጨረሻ ወደ ውጭ መሄድ ይፈልጋሉ.
wit’a
lijochu bemech’eresha wede wich’i mehēdi yifeligalu.
lumabas
Sa wakas gusto na ng mga bata na lumabas.
cms/verbs-webp/115224969.webp
ይቅር
ዕዳውን ይቅር እላለሁ።
yik’iri
‘idawini yik’iri ilalehu.
patawarin
Pinapatawad ko siya sa kanyang mga utang.
cms/verbs-webp/17624512.webp
መልመድ
ልጆች ጥርሳቸውን መቦረሽ መልመድ አለባቸው።
melimedi
lijochi t’irisachewini meboreshi melimedi ālebachewi.
masanay
Kailangan masanay ang mga bata sa pagsepilyo ng kanilang ngipin.
cms/verbs-webp/123367774.webp
መደርደር
አሁንም ለመደርደር ብዙ ወረቀቶች አሉኝ።
mederideri
āhunimi lemederideri bizu werek’etochi ālunyi.
pagbukud-bukurin
Marami pa akong papel na kailangan pagbukud-bukurin.
cms/verbs-webp/120459878.webp
አላቸው
ልጃችን ዛሬ ልደቷን አለች።
ālachewi
lijachini zarē lidetwani ālechi.
mayroon
Ang aming anak na babae ay may kaarawan ngayon.
cms/verbs-webp/53284806.webp
ከሳጥን ውጪ አስብ
ስኬታማ ለመሆን አንዳንድ ጊዜ ከሳጥን ውጭ ማሰብ አለብዎት.
kesat’ini wich’ī āsibi
sikētama lemehoni ānidanidi gīzē kesat’ini wich’i masebi ālebiwoti.
mag-isip nang labas sa kahon
Upang maging matagumpay, kailangan mong minsan mag-isip nang labas sa kahon.