Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Amharic

cms/verbs-webp/59066378.webp
ትኩረት ይስጡ
አንድ ሰው ለትራፊክ ምልክቶች ትኩረት መስጠት አለበት.
tikureti yisit’u
ānidi sewi letirafīki milikitochi tikureti mesit’eti ālebeti.
magbigay-pansin
Kailangan magbigay-pansin sa mga traffic signs.
cms/verbs-webp/101383370.webp
ውጣ
ልጃገረዶች አብረው መውጣት ይወዳሉ።
wit’a
lijageredochi ābirewi mewit’ati yiwedalu.
lumabas
Gusto ng mga batang babae na lumabas na magkasama.
cms/verbs-webp/18473806.webp
ተራ ማግኘት
እባክህ ጠብቅ፣ ተራህን በቅርቡ ታገኛለህ!
tera maginyeti
ibakihi t’ebik’i, terahini bek’iribu tagenyalehi!
makuha ang pagkakataon
Maghintay, makakakuha ka rin ng pagkakataon mo!
cms/verbs-webp/120900153.webp
ውጣ
ልጆቹ በመጨረሻ ወደ ውጭ መሄድ ይፈልጋሉ.
wit’a
lijochu bemech’eresha wede wich’i mehēdi yifeligalu.
lumabas
Sa wakas gusto na ng mga bata na lumabas.
cms/verbs-webp/69139027.webp
እርዳታ
የእሳት አደጋ ተከላካዮች በፍጥነት ረድተዋል.
iridata
ye’isati ādega tekelakayochi befit’ineti reditewali.
tumulong
Mabilis na tumulong ang mga bumbero.
cms/verbs-webp/60395424.webp
ዙሪያ ዝለል
ህጻኑ በደስታ ዙሪያውን እየዘለለ ነው.
zurīya zileli
hits’anu bedesita zurīyawini iyezelele newi.
tumatalon
Masayang tumatalon ang bata.
cms/verbs-webp/112290815.webp
መፍትሄ
ችግርን ለመፍታት በከንቱ ይሞክራል።
mefitihē
chigirini lemefitati bekenitu yimokirali.
lutasin
Subukang lutasin niya ang problema ngunit nabigo.
cms/verbs-webp/104759694.webp
ተስፋ
ብዙዎች በአውሮፓ ውስጥ የተሻለ የወደፊት ተስፋ አላቸው።
tesifa
bizuwochi be’āwiropa wisit’i yeteshale yewedefīti tesifa ālachewi.
umasa
Marami ang umaasa sa mas maitim na kinabukasan sa Europa.
cms/verbs-webp/40632289.webp
ውይይት
ተማሪዎች በክፍል ጊዜ መወያየት የለባቸውም።
wiyiyiti
temarīwochi bekifili gīzē meweyayeti yelebachewimi.
chat
Hindi dapat magchat ang mga estudyante sa oras ng klase.
cms/verbs-webp/100585293.webp
መዞር
እዚህ መኪናውን ማዞር አለብዎት.
mezori
izīhi mekīnawini mazori ālebiwoti.
iikot
Kailangan mong iikot ang kotse dito.
cms/verbs-webp/71589160.webp
አስገባ
እባክህ ኮዱን አሁን አስገባ።
āsigeba
ibakihi koduni āhuni āsigeba.
enter
Paki-enter ang code ngayon.
cms/verbs-webp/119847349.webp
ሰማ
አልሰማህም!
sema
ālisemahimi!
marinig
Hindi kita marinig!