Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Amharic

አብራውን
የሚገርም የልጄቱ አብራውን ሲገዛ ማብራውዝ።
ābirawini
yemīgerimi yelijētu ābirawini sīgeza mabirawizi.
samahan
Gusto ng aking kasintahan na samahan ako habang namimili.

ቆሞ መተው
ዛሬ ብዙዎች መኪናቸውን ቆመው መተው አለባቸው።
k’omo metewi
zarē bizuwochi mekīnachewini k’omewi metewi ālebachewi.
iwan
Ngayon marami ang kailangang iwan ang kanilang mga kotse.

አዘምን
በአሁኑ ጊዜ እውቀትዎን ያለማቋረጥ ማዘመን አለብዎት።
āzemini
be’āhunu gīzē iwik’etiwoni yalemak’waret’i mazemeni ālebiwoti.
i-update
Sa ngayon, kailangan mong palaging i-update ang iyong kaalaman.

ተግባብተው
ፍልሚያህን አቁም እና በመጨረሻም ተግባብተሃል!
tegibabitewi
filimīyahini āk’umi ina bemech’ereshami tegibabitehali!
magkasundo
Tapusin ang iyong away at magkasundo na!

ተኛ
ደክሟቸው ተኝተዋል።
tenya
dekimwachewi tenyitewali.
humiga
Pagod sila kaya humiga.

አጋራ
ሀብታችንን ለመካፈል መማር አለብን።
āgara
hābitachinini lemekafeli memari ālebini.
ibahagi
Kailangan nating matutong ibahagi ang ating yaman.

ክፍት መተው
መስኮቶቹን ክፍት የሚተው ሁሉ ሌባዎችን ይጋብዛል!
kifiti metewi
mesikotochuni kifiti yemītewi hulu lēbawochini yigabizali!
iwan
Sinumang nag-iiwan ng mga bintana ay nag-iimbita sa mga magnanakaw!

አስብ
ሁልጊዜ ስለ እሱ ማሰብ አለባት.
āsibi
huligīzē sile isu masebi ālebati.
isipin
Palaging kailangan niyang isipin siya.

ውጣ
ከመኪናው ወጣች።
wit’a
kemekīnawi wet’achi.
lumabas
Siya ay lumalabas mula sa kotse.

መጠበቅ
የራስ ቁር ከአደጋ መከላከል አለበት.
met’ebek’i
yerasi k’uri ke’ādega mekelakeli ālebeti.
protektahan
Ang helmet ay inaasahang magprotekta laban sa mga aksidente.

መልስ
እሷ ሁል ጊዜ መጀመሪያ ትመልሳለች።
melisi
iswa huli gīzē mejemerīya timelisalechi.
sumagot
Siya ang laging unang sumasagot.
