Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

案内する
この装置は私たちに道を案内します。
An‘nai suru
kono sōchi wa watashitachi ni michi o an‘nai shimasu.
gabayan
Ang aparato na ito ay nag-gagabay sa atin sa daan.

投げ出す
引き出しの中のものを何も投げ出さないでください!
Nagedasu
hikidashi no naka no mono o nani mo nagedasanaide kudasai!
itapon
Huwag mong itapon ang anuman mula sa drawer!

慣れる
子供たちは歯磨きに慣れる必要があります。
Nareru
kodomo-tachi wa hamigaki ni nareru hitsuyō ga arimasu.
masanay
Kailangan masanay ang mga bata sa pagsepilyo ng kanilang ngipin.

並べる
私はまだ並べるべきたくさんの紙があります。
Naraberu
watashi wa mada naraberubeki takusan no kami ga arimasu.
pagbukud-bukurin
Marami pa akong papel na kailangan pagbukud-bukurin.

開発する
彼らは新しい戦略を開発しています。
Kaihatsu suru
karera wa atarashī senryaku o kaihatsu shite imasu.
develop
Sila ay nagdedevelop ng bagong estratehiya.

楽しみにする
子供たちはいつも雪を楽しみにしています。
Tanoshimini suru
kodomo-tachi wa itsumo yuki o tanoshiminishiteimasu.
abangan
Ang mga bata ay laging abang na abang sa snow.

増加する
その企業は収益を増加させました。
Zōka suru
sono kigyō wa shūeki o zōka sa semashita.
tumaas
Ang kompanya ay tumaas ang kita.

ついてくる
私がジョギングすると、私の犬はついてきます。
Tsuite kuru
watashi ga jogingu suru to, watashi no inu wa tsuite kimasu.
sumunod
Ang aking aso ay sumusunod sa akin kapag ako‘y tumatakbo.

互いに見る
彼らは長い間互いを見つめ合った。
Tagaini miru
karera wa nagaiai tagai o mitsume atta.
magtinginan
Matagal silang magtinginan.

世話をする
私たちの用務員は雪の除去の世話をします。
Sewa o suru
watashitachi no yōmuin wa yuki no jokyo no sewa o shimasu.
alagaan
Inaalagaan ng aming janitor ang pagtanggal ng snow.

つながっている
地球上のすべての国々は相互につながっています。
Tsunagatte iru
chikyū-jō no subete no kuniguni wa sōgo ni tsunagatte imasu.
konektado
Ang lahat ng bansa sa mundo ay konektado.
