Talasalitaan

Learn Adverbs – Hapon

cms/adverbs-webp/178653470.webp
外で
今日は外で食事をします。
Soto de
kyō wa soto de shokuji o shimasu.
sa labas
Kami ay kakain sa labas ngayon.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
palibot-libot
Hindi mo dapat palibut-libotin ang problema.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
muli
Sinulat niya muli ang lahat.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
もう少し
もう少し欲しい。
Mōsukoshi
mōsukoshi hoshī.
konti
Gusto ko ng konting dagdag pa.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
下へ
彼らは私の下を見ています。
Shita e
karera wa watashi no shita o mite imasu.
pababa
Sila ay tumitingin pababa sa akin.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
ngayon
Dapat ko na bang tawagan siya ngayon?
cms/adverbs-webp/10272391.webp
すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
na
Natulog na siya.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
内部で
洞窟の内部にはたくさんの水があります。
Naibu de
dōkutsu no naibu ni wa takusan no mizu ga arimasu.
sa loob
May maraming tubig sa loob ng kweba.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
talaga
Maaari ko bang talaga itong paniwalaan?
cms/adverbs-webp/128130222.webp
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。
Issho ni
chīsana gurūpu de issho ni manabimasu.
magkasama
Mag-aaral tayo magkasama sa maliit na grupo.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
pababa
Siya ay nahuhulog mula sa itaas pababa.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
sapat na
Gusto niyang matulog at sapat na sa kanya ang ingay.