Talasalitaan
Learn Adverbs – Hapon
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
mas
Mas maraming baon ang natatanggap ng mas matatandang bata.
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
sa isang lugar
Isang kuneho ang nagtago sa isang lugar.
今
今彼に電話してもいいですか?
Ima
imakare ni denwa shite mo īdesu ka?
ngayon
Dapat ko na bang tawagan siya ngayon?
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
palibot-libot
Hindi mo dapat palibut-libotin ang problema.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
Mōichido
kare wa subete o mōichido kaku.
muli
Sinulat niya muli ang lahat.
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
sa bahay
Gusto ng sundalo na umuwi sa kanyang pamilya.
再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
muli
Sila ay nagkita muli.
今までに
今までに株でお金を全て失ったことがありますか?
Ima made ni
ima made ni kabu de okane o subete ushinatta koto ga arimasu ka?
kailanman
Nawalan ka na ba ng lahat ng iyong pera sa stocks kailanman?
明日
明日何が起こるか誰も知らない。
Ashita
ashita nani ga okoru ka daremoshiranai.
bukas
Walang nakakaalam kung ano ang mangyayari bukas.
一緒に
小さなグループで一緒に学びます。
Issho ni
chīsana gurūpu de issho ni manabimasu.
magkasama
Mag-aaral tayo magkasama sa maliit na grupo.
半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
kalahati
Ang baso ay kalahating walang laman.