Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

体重を減らす
彼はかなりの体重を減らしました。
Taijū o herasu
kare wa kanari no taijū o herashimashita.
mawalan ng timbang
Siya ay mawalan ng maraming timbang.

注意を払う
交通標識に注意を払う必要があります。
Chūiwoharau
kōtsū hyōshiki ni chūiwoharau hitsuyō ga arimasu.
magbigay-pansin
Kailangan magbigay-pansin sa mga traffic signs.

贈る
乞食にお金を贈るべきですか?
Okuru
kojiki ni okane o okurubekidesu ka?
magbigay
Dapat ba akong magbigay ng aking pera sa isang pulubi?

興味を持つ
私たちの子供は音楽に非常に興味を持っています。
Kyōmiwomotsu
watashitachi no kodomo wa ongaku ni hijō ni kyōmi o motte imasu.
interesado
Ang aming anak ay totoong interesado sa musika.

チャットする
彼はよく隣人とチャットします。
Chatto suru
kare wa yoku rinjin to chatto shimasu.
chat
Madalas siyang makipagchat sa kanyang kapitbahay.

好む
彼女は野菜よりもチョコレートが好きです。
Konomu
kanojo wa yasai yori mo chokorēto ga sukidesu.
gusto
Mas gusto niya ang tsokolate kaysa gulay.

追いかける
母は息子の後を追いかけます。
Oikakeru
haha wa musuko no ato o oikakemasu.
habulin
Ang ina ay humahabol sa kanyang anak.

許す
私は彼の借金を許します。
Yurusu
watashi wa kare no shakkin o yurushimasu.
patawarin
Pinapatawad ko siya sa kanyang mga utang.

教える
彼女は子供に泳ぎ方を教えています。
Oshieru
kanojo wa kodomo ni oyogikata o oshiete imasu.
turuan
Itinuturo niya sa kanyang anak kung paano lumangoy.

省略する
お茶の中の砂糖は省略してもいい。
Shōryaku suru
ocha no naka no satō wa shōryaku shite mo ī.
iwan
Maaari mong iwanan ang asukal sa tsaa.

守る
母親は子供を守ります。
Mamoru
hahaoya wa kodomo o mamorimasu.
protektahan
Ang ina ay nagpoprotekta sa kanyang anak.
