Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon
外に出たい
子供は外に出たがっています。
Soto ni detai
kodomo wa soto ni deta gatte imasu.
lumabas
Gusto ng bata na lumabas.
愛する
彼女は本当に彼女の馬を愛しています。
Aisuru
kanojo wa hontōni kanojo no uma o aishiteimasu.
mahalin
Talagang mahal niya ang kanyang kabayo.
見せびらかす
彼はお金を見せびらかすのが好きです。
Misebirakasu
kare wa okane o misebirakasu no ga sukidesu.
ipakita
Gusto niyang ipakita ang kanyang pera.
合意する
近隣住民は色について合意できなかった。
Gōi suru
kinrin jūmin wa iro ni tsuite gōi dekinakatta.
magkasundo
Hindi magkasundo ang mga kapitbahay sa kulay.
想像する
彼女は毎日新しいことを想像します。
Sōzō suru
kanojo wa mainichi atarashī koto o sōzō shimasu.
isipin
Siya ay palaging naiisip ng bagong bagay araw-araw.
蹴る
武道では、うまく蹴ることができなければなりません。
Keru
budōde wa, umaku keru koto ga dekinakereba narimasen.
sipa
Sa martial arts, kailangan mong maging magaling sa sipa.
回す
ここで車を回す必要があります。
Mawasu
koko de kuruma o mawasu hitsuyō ga arimasu.
iikot
Kailangan mong iikot ang kotse dito.
歩く
彼は森の中を歩くのが好きです。
Aruku
kare wa mori no naka o aruku no ga sukidesu.
maglakad
Gusto niyang maglakad sa kagubatan.
雇う
その会社はもっと多くの人々を雇いたいと考えています。
Yatou
sono kaisha wa motto ōku no hitobito o yatoitai to kangaete imasu.
mag-upa
Ang kumpanya ay nais mag-upa ng mas maraming tao.
開始する
彼らは離婚を開始します。
Kaishi suru
karera wa rikon o kaishi shimasu.
magsimula
Sila ay magsisimula ng kanilang diborsyo.
残す
彼女は私にピザの一切れを残しました。
Nokosu
kanojo wa watashi ni piza no hitokire o nokoshimashita.
iwan
Iniwan niya sa akin ang isang slice ng pizza.