Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Bengali

cms/verbs-webp/123213401.webp
ঘৃণা করা
দুই ছেলে একে অপরকে ঘৃণা করে।
Ghr̥ṇā karā
du‘i chēlē ēkē aparakē ghr̥ṇā karē.
kamuhian
Nagkakamuhian ang dalawang bata.
cms/verbs-webp/79046155.webp
পুনরাবৃত্তি করা
আপনি দয়া করে এটি পুনরাবৃত্তি করতে পারেন?
Punarābr̥tti karā
āpani daẏā karē ēṭi punarābr̥tti karatē pārēna?
ulitin
Maari mo bang ulitin iyon?
cms/verbs-webp/74119884.webp
খোলা
শিশুটি তার উপহার খোলছে।
Khōlā
śiśuṭi tāra upahāra khōlachē.
buksan
Binubuksan ng bata ang kanyang regalo.
cms/verbs-webp/99455547.webp
গ্রহণ করা
কিছু লোক সত্যটি গ্রহণ করতে চায় না।
Grahaṇa karā
kichu lōka satyaṭi grahaṇa karatē cāẏa nā.
tanggapin
May ilang tao na ayaw tanggapin ang katotohanan.
cms/verbs-webp/132305688.webp
অপচয় করা
শক্তি অপচয় করা উচিত নয়।
Apacaẏa karā
śakti apacaẏa karā ucita naẏa.
sayangin
Hindi dapat sayangin ang enerhiya.
cms/verbs-webp/32180347.webp
পৃথক করা
আমাদের ছেলে সব কিছু পৃথক করে দেয়!
Pr̥thaka karā
āmādēra chēlē saba kichu pr̥thaka karē dēẏa!
buksan
Binubuksan ng aming anak ang lahat!
cms/verbs-webp/110775013.webp
লেখা
তিনি তার ব্যবসা আইডিয়া লেখতে চান।
Lēkhā
tini tāra byabasā ā‘iḍiẏā lēkhatē cāna.
isulat
Gusto niyang isulat ang kanyang ideya sa negosyo.
cms/verbs-webp/41918279.webp
পালাতে
আমাদের ছেলে বাড়ি থেকে পালাতে চেয়েছিল।
Pālātē
āmādēra chēlē bāṛi thēkē pālātē cēẏēchila.
tumakas
Gusto ng aming anak na tumakas mula sa bahay.
cms/verbs-webp/112444566.webp
কথা বলা
কেউ তার সাথে কথা বলা উচিত; সে অত্যন্ত একা।
Kathā balā
kē‘u tāra sāthē kathā balā ucita; sē atyanta ēkā.
makipag-usap
Dapat may makipag-usap sa kanya; siya ay sobrang malungkot.
cms/verbs-webp/59552358.webp
পরিচালনা করা
আপনার পরিবারে কে টাকা পরিচালনা করে?
Paricālanā karā
āpanāra paribārē kē ṭākā paricālanā karē?
pamahalaan
Sino ang namamahala sa pera sa inyong pamilya?
cms/verbs-webp/75492027.webp
উড়ান নেওয়া
বিমানটি উড়ান নিচ্ছে।
Uṛāna nē‘ōẏā
bimānaṭi uṛāna nicchē.
mag-take off
Ang eroplano ay magte-take off na.
cms/verbs-webp/41935716.webp
হারিয়ে যেতে
বনে হারানোর মত সহজ।
Hāriẏē yētē
banē hārānōra mata sahaja.
maligaw
Madali maligaw sa gubat.