Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Armenian

ներկ
Ես քեզ համար գեղեցիկ նկար եմ նկարել։
nerk
Yes k’ez hamar geghets’ik nkar yem nkarel.
magpinta
Pininta ko para sa iyo ang magandang larawan!

պատկերացնել
Նա ամեն օր ինչ-որ նոր բան է պատկերացնում:
patkerats’nel
Na amen or inch’-vor nor ban e patkerats’num:
isipin
Siya ay palaging naiisip ng bagong bagay araw-araw.

սեր
Նա իսկապես սիրում է իր ձին:
ser
Na iskapes sirum e ir dzin:
mahalin
Talagang mahal niya ang kanyang kabayo.

լսել
Ես չեմ կարող քեզ լսել!
lsel
Yes ch’em karogh k’ez lsel!
marinig
Hindi kita marinig!

ցատկել շուրջը
Երեխան ուրախությամբ ցատկում է շուրջը:
ts’atkel shurjy
Yerekhan urakhut’yamb ts’atkum e shurjy:
tumatalon
Masayang tumatalon ang bata.

հետևել
Ճտերը միշտ հետևում են իրենց մորը։
hetevel
Chtery misht hetevum yen irents’ mory.
sumunod
Ang mga sisiw ay palaging sumusunod sa kanilang ina.

շահագրգռված լինել
Մեր երեխան շատ է հետաքրքրված երաժշտությամբ։
shahagrgrrvats linel
Mer yerekhan shat e hetak’rk’rvats yerazhshtut’yamb.
interesado
Ang aming anak ay totoong interesado sa musika.

նախընտրում են
Մեր աղջիկը գրքեր չի կարդում. նա նախընտրում է իր հեռախոսը:
nakhyntrum yen
Mer aghjiky grk’er ch’i kardum. na nakhyntrum e ir herrakhosy:
mas gusto
Ang aming anak ay hindi nagbabasa ng libro; mas gusto niya ang kanyang telepono.

առանձնացնել
Մեր որդին ամեն ինչ քանդում է:
arrandznats’nel
Mer vordin amen inch’ k’andum e:
buksan
Binubuksan ng aming anak ang lahat!

թողնել անձեռնմխելի
Բնությունը մնաց անձեռնմխելի.
t’voghnel andzerrnmkheli
Bnut’yuny mnats’ andzerrnmkheli.
iwan
Ang kalikasan ay iniwan nang hindi naapektohan.

մատուցել
Շեֆ-խոհարարն ինքն է մեզ այսօր մատուցում։
matuts’el
SHef-khohararn ink’n e mez aysor matuts’um.
maglingkod
Ang chef mismo ay maglilingkod sa atin ngayon.
