పదబంధం పుస్తకం

te ఏదో కావాలని అనుకోవడం   »   bs nešto htjeti

71 [డెబ్బై ఒకటి]

ఏదో కావాలని అనుకోవడం

ఏదో కావాలని అనుకోవడం

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బోస్నియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు? Š-a-hoć-te-vi? Š__ h_____ v__ Š-a h-ć-t- v-? -------------- Šta hoćete vi? 0
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా? H------li-v---grati -u---l? H_____ l_ v_ i_____ f______ H-ć-t- l- v- i-r-t- f-d-a-? --------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal? 0
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా? Ho---- -- v---osj-t-t- p--j-t---e? H_____ l_ v_ p________ p__________ H-ć-t- l- v- p-s-e-i-i p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posjetiti prijatelje? 0
కావాలి ht-eti h_____ h-j-t- ------ htjeti 0
నేను ఆలస్యంగా రాను J- n- žel-m--t-ć- k--n-. J_ n_ ž____ s____ k_____ J- n- ž-l-m s-i-i k-s-o- ------------------------ Ja ne želim stići kasno. 0
నేను అక్కడికి వెళ్ళను J- n-ć---a --em --mo. J_ n___ d_ i___ t____ J- n-ć- d- i-e- t-m-. --------------------- Ja neću da idem tamo. 0
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి J- h--- -a ---m-----. J_ h___ d_ i___ k____ J- h-ć- d- i-e- k-ć-. --------------------- Ja hoću da idem kući. 0
నేను ఇంట్లో ఉండాలి Ja---ć--d--o--a--m---d kuće. J_ h___ d_ o______ k__ k____ J- h-ć- d- o-t-n-m k-d k-ć-. ---------------------------- Ja hoću da ostanem kod kuće. 0
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి Ja---ć--d- -ud-------/ sama. J_ h___ d_ b____ s__ / s____ J- h-ć- d- b-d-m s-m / s-m-. ---------------------------- Ja hoću da budem sam / sama. 0
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా? H-će--l- -st-ti -vdje? H____ l_ o_____ o_____ H-ć-š l- o-t-t- o-d-e- ---------------------- Hoćeš li ostati ovdje? 0
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా? Ho-eš l--j-st---v---? H____ l_ j____ o_____ H-ć-š l- j-s-i o-d-e- --------------------- Hoćeš li jesti ovdje? 0
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా? Ho-e---i --d-e-s--v-t-? H____ l_ o____ s_______ H-ć-š l- o-d-e s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovdje spavati? 0
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా? Hoć-te-li ----a otp-to-ati? H_____ l_ s____ o__________ H-ć-t- l- s-t-a o-p-t-v-t-? --------------------------- Hoćete li sutra otputovati? 0
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా? H--e-e-l- -st--i -- sut--? H_____ l_ o_____ d_ s_____ H-ć-t- l- o-t-t- d- s-t-a- -------------------------- Hoćete li ostati do sutra? 0
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా? Hoće---li--aču- -l-t-t---u---? H_____ l_ r____ p______ s_____ H-ć-t- l- r-č-n p-a-i-i s-t-a- ------------------------------ Hoćete li račun platiti sutra? 0
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా? H----e -i - dis--? H_____ l_ u d_____ H-ć-t- l- u d-s-o- ------------------ Hoćete li u disko? 0
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా? Ho--te -----k---? H_____ l_ u k____ H-ć-t- l- u k-n-? ----------------- Hoćete li u kino? 0
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా? H-ć-te l--u -afi-? H_____ l_ u k_____ H-ć-t- l- u k-f-ć- ------------------ Hoćete li u kafić? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -