Dnes je sobota.
ಇ-----ನಿ-ಾರ
ಇಂ_ ಶ___
ಇ-ದ- ಶ-ಿ-ಾ-
-----------
ಇಂದು ಶನಿವಾರ
0
ma-e s----a-e
m___ s_______
m-n- s-c-h-t-
-------------
mane sacchate
Dnes je sobota.
ಇಂದು ಶನಿವಾರ
mane sacchate
Dnes máme čas.
ಇಂ-ು--ಮಗೆ ----ಿ--.
ಇಂ_ ನ__ ಸ_____
ಇ-ದ- ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ-
------------------
ಇಂದು ನಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
0
man- s--cha-e
m___ s_______
m-n- s-c-h-t-
-------------
mane sacchate
Dnes máme čas.
ಇಂದು ನಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
mane sacchate
Dnes upratujeme byt.
ಇಂದ--ನ----ಮ---ನ್ನು ಶ-ಚ- --ಡುತ್---ೆ.
ಇಂ_ ನಾ_ ಮ____ ಶು_ ಮಾ_____
ಇ-ದ- ನ-ವ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------------
ಇಂದು ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
i-----an-v-ra
i___ ś_______
i-d- ś-n-v-r-
-------------
indu śanivāra
Dnes upratujeme byt.
ಇಂದು ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
indu śanivāra
Čistím kúpeľňu.
ನ--ು ಬ-್-ಲು-ನ--ನ-ನ- ತೊಳ-ಯ---ತಿದ-ದ--ೆ.
ನಾ_ ಬ________ ತೊ________
ನ-ನ- ಬ-್-ಲ-ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಬಚ್ಚಲುಮನೆಯನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
in-- ś-n--āra
i___ ś_______
i-d- ś-n-v-r-
-------------
indu śanivāra
Čistím kúpeľňu.
ನಾನು ಬಚ್ಚಲುಮನೆಯನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
indu śanivāra
Môj muž umýva auto.
ನನ---ಗ-ಡ-/ಯ----ರ- --ರನ----ತೊ-------ಿದ್ದ--ೆ.
ನ__ ಗಂ_ /_____ ಕಾ___ ತೊ________
ನ-್- ಗ-ಡ /-ಜ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-------------------------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
i--u ś-n-v-ra
i___ ś_______
i-d- ś-n-v-r-
-------------
indu śanivāra
Môj muž umýva auto.
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
indu śanivāra
Deti čistia bicykle.
ಮಕ್ಕ-ು ಸ--ಲ್ ಗ-ನ್-ು ತ--ೆಯುತ್ತಿ----ರೆ.
ಮ___ ಸೈ__ ಗ___ ತೊ________
ಮ-್-ಳ- ಸ-ಕ-್ ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-------------------------------------
ಮಕ್ಕಳು ಸೈಕಲ್ ಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
in-------ge samayav-d-.
i___ n_____ s__________
i-d- n-m-g- s-m-y-v-d-.
-----------------------
indu namage samayavide.
Deti čistia bicykle.
ಮಕ್ಕಳು ಸೈಕಲ್ ಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
indu namage samayavide.
Stará mama polieva kvety.
ಅಜ--ಿ---ಡಗ--ಗ--ನ----ಹಾ-ುತ-ತಿದ-ದ--ೆ.
ಅ__ ಗಿ____ ನೀ_ ಹಾ_______
ಅ-್-ಿ ಗ-ಡ-ಳ-ಗ- ನ-ರ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-----------------------------------
ಅಜ್ಜಿ ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
i--u------- -am------e.
i___ n_____ s__________
i-d- n-m-g- s-m-y-v-d-.
-----------------------
indu namage samayavide.
Stará mama polieva kvety.
ಅಜ್ಜಿ ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
indu namage samayavide.
Deti upratujú detskú izbu.
ಮ--ಕಳ--ಅ-ರ---ಣ----್ನು-ಓರಣವಾಗ--ಇಡ-ತ-ತ-ದ್ದಾ-ೆ.
ಮ___ ಅ__ ಕೋ_____ ಓ____ ಇ_______
ಮ-್-ಳ- ಅ-ರ ಕ-ಣ-ಗ-ನ-ನ- ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಮಕ್ಕಳು ಅವರ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
i-du n---ge---ma-av--e.
i___ n_____ s__________
i-d- n-m-g- s-m-y-v-d-.
-----------------------
indu namage samayavide.
Deti upratujú detskú izbu.
ಮಕ್ಕಳು ಅವರ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
indu namage samayavide.
Môj muž si upratuje svoj písací stôl.
ನನ್ನ -ಂಡ-/-ಜಮ-ನ-ು ಅ-ರ ಮ-ಜ-್-ು ಓರ--ಾ-- ಇ---್-ಿದ್---ೆ.
ನ__ ಗಂ_ /_____ ಅ__ ಮೇ___ ಓ____ ಇ_______
ನ-್- ಗ-ಡ /-ಜ-ಾ-ರ- ಅ-ರ ಮ-ಜ-್-ು ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಅವರ ಮೇಜನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
In-- -āv----n-y--n- śu-i -ā-u-t-ve.
I___ n___ m________ ś___ m_________
I-d- n-v- m-n-y-n-u ś-c- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Môj muž si upratuje svoj písací stôl.
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಅವರ ಮೇಜನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Dávam prádlo do práčky.
ನ--- ಕ-ಳೆ-ಬಟ-ಟ--ಗ-ನ-ನು-ವಾ-ಿ-ಗ- ---ನ-------ಹಾ-ುತ್--ದ್----,
ನಾ_ ಕೊ_ ಬ__ ಗ___ ವಾ__ ಮ_____ ಹಾ_______
ನ-ನ- ಕ-ಳ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ವ-ಷ-ಂ-್ ಮ-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-,
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಕೊಳೆ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ವಾಷಿಂಗ್ ಮಶೀನಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
0
I--- ---u man---nnu-śu-i---ḍ-t-ēve.
I___ n___ m________ ś___ m_________
I-d- n-v- m-n-y-n-u ś-c- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Dávam prádlo do práčky.
ನಾನು ಕೊಳೆ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ವಾಷಿಂಗ್ ಮಶೀನಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Vešiam prádlo.
ನಾನ--ಒ--- -ಟ-ಟೆ----್-- ಒಣ----ಾಕ-ತ್-ಿದ್--ನ-.
ನಾ_ ಒ__ ಬ__ ಗ___ ಒ__ ಹಾ_______
ನ-ನ- ಒ-ೆ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ಒ-ಗ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಒಗೆದ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಒಣಗಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
In-- nāv---a-ey-n----uc----ḍu----e.
I___ n___ m________ ś___ m_________
I-d- n-v- m-n-y-n-u ś-c- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Vešiam prádlo.
ನಾನು ಒಗೆದ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಒಣಗಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Žehlím prádlo.
ನಾ-- ಬಟ--ೆ---ನ-ನು-ಇ---್ರ- ಮ--ುತ್ತಿ-್-ೇನ-.
ನಾ_ ಬ__ ಗ___ ಇ___ ಮಾ_______
ನ-ನ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-- b-cca--m--e-annu ---e-u-ti-d-n-.
N___ b_______________ t______________
N-n- b-c-a-u-a-e-a-n- t-ḷ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Žehlím prádlo.
ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Okná sú špinavé.
ಕಿಟಕ---- ಕ--ೆ-ಾಗ-ವೆ.
ಕಿ____ ಕೊ_____
ಕ-ಟ-ಿ-ಳ- ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
--------------------
ಕಿಟಕಿಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
0
Nānu-ba--al-----ya-nu------ut-i-d-n-.
N___ b_______________ t______________
N-n- b-c-a-u-a-e-a-n- t-ḷ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Okná sú špinavé.
ಕಿಟಕಿಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Dlážka je špinavá.
ನ-ಲ ಕೊಳ-ಯಾ--ದೆ.
ನೆ_ ಕೊ_____
ನ-ಲ ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ದ-.
---------------
ನೆಲ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ.
0
Nā---b----l-m-ne-an-u to---u-t---ēne.
N___ b_______________ t______________
N-n- b-c-a-u-a-e-a-n- t-ḷ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Dlážka je špinavá.
ನೆಲ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ.
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Riad je špinavý.
ಪ----ೆ--ು----ೆ--ಗಿ--.
ಪಾ____ ಕೊ_____
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
---------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
0
N-nna-g-ṇ--/--j-mā-ar---ā--n-u-t----ut--d----.
N____ g_______________ k______ t______________
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- k-r-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
----------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Riad je špinavý.
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Kto umýva okná?
ಕ-ಟಕಿ----ನು ಯಾ-ು ಶು---ಮ-ಡುತ್ತಾರ-?
ಕಿ______ ಯಾ_ ಶು_ ಮಾ_____
ಕ-ಟ-ಿ-ಳ-್-ು ಯ-ರ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಯಾರು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
0
N---a ---ḍa---ja-āna-----ra-nu---ḷ-------d-re.
N____ g_______________ k______ t______________
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- k-r-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
----------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Kto umýva okná?
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಯಾರು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Kto vysáva?
ಯ-ರು ---- ಹೊಡೆಯ---ತ-ರ-?
ಯಾ_ ಧೂ_ ಹೊ______
ಯ-ರ- ಧ-ಳ- ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ಯಾರು ಧೂಳು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
0
Na-n- -aṇ-a-yaja-ā--r---ā-a--u -oḷ--u--i-d-r-.
N____ g_______________ k______ t______________
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- k-r-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
----------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Kto vysáva?
ಯಾರು ಧೂಳು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Kto umýva riad?
ಪ-ತ್ರ---ನ--ು -ಾರ- -ೊ-ೆಯು--ತಾರೆ?
ಪಾ______ ಯಾ_ ತೊ______
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಯ-ರ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ತೊಳೆಯುತ್ತಾರೆ?
0
Ma----- -aikal-gaḷan-- t-ḷ-----idd-re.
M______ s_____ g______ t______________
M-k-a-u s-i-a- g-ḷ-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------------
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.
Kto umýva riad?
ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ತೊಳೆಯುತ್ತಾರೆ?
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.