Разговорник

ru Наречия   »   it Avverbi

100 [сто]

Наречия

Наречия

100 [cento]

Avverbi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский итальянский Играть Больше
уже однажды – ещё никогда già-un- vo--- – non---. mai g__ u__ v____ – n__ .__ m__ g-à u-a v-l-a – n-n .-. m-i --------------------------- già una volta – non ... mai 0
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? È già sta-o a--erlin--una-vo-t-? È g__ s____ a B______ u__ v_____ È g-à s-a-o a B-r-i-o u-a v-l-a- -------------------------------- È già stato a Berlino una volta? 0
Нет, ещё никогда. No--n-n ---so-o-m-- stato. N__ n__ c_ s___ m__ s_____ N-, n-n c- s-n- m-i s-a-o- -------------------------- No, non ci sono mai stato. 0
Кто-то – никто qu-l--n--–--es-uno q_______ – n______ q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------ qualcuno – nessuno 0
Вы здесь кого-нибудь знаете? Co----e -u-lcun--qui? C______ q_______ q___ C-n-s-e q-a-c-n- q-i- --------------------- Conosce qualcuno qui? 0
Нет, я здесь никого не знаю. N-- no---on-s---ne--u--. N__ n__ c______ n_______ N-, n-n c-n-s-o n-s-u-o- ------------------------ No, non conosco nessuno. 0
Ещё – больше нет ancor--- no- più a_____ – n__ p__ a-c-r- – n-n p-ù ---------------- ancora – non più 0
Вы ещё долго здесь будете? R-s-- --cora t---o-q-i? R____ a_____ t____ q___ R-s-a a-c-r- t-n-o q-i- ----------------------- Resta ancora tanto qui? 0
Нет, я здесь буду не долго. No,-no--ci----t- pi- t-n-o. N__ n__ c_ r____ p__ t_____ N-, n-n c- r-s-o p-ù t-n-o- --------------------------- No, non ci resto più tanto. 0
Ещё что-нибудь – ничего больше a---ra qua----a ---i- nien-e a_____ q_______ – p__ n_____ a-c-r- q-a-c-s- – p-ù n-e-t- ---------------------------- ancora qualcosa – più niente 0
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? V-ole --re -nco-a -ual--sa? V____ b___ a_____ q________ V-o-e b-r- a-c-r- q-a-c-s-? --------------------------- Vuole bere ancora qualcosa? 0
Нет, я больше ничего не хочу. No, n---voglio --- --en-e. N__ n__ v_____ p__ n______ N-, n-n v-g-i- p-ù n-e-t-. -------------------------- No, non voglio più niente. 0
Уже что-то – ещё ничего g-- -ua-c--- ----c-r- n---te g__ q_______ – a_____ n_____ g-à q-a-c-s- – a-c-r- n-e-t- ---------------------------- già qualcosa – ancora niente 0
Вы уже что-нибудь ели? H- ------t--g-à qu-lc-s-? H_ m_______ g__ q________ H- m-n-i-t- g-à q-a-c-s-? ------------------------- Ha mangiato già qualcosa? 0
Нет, я ещё ничего не ел / не ела. No, non ho-mang-a---a-co----ien-e. N__ n__ h_ m_______ a_____ n______ N-, n-n h- m-n-i-t- a-c-r- n-e-t-. ---------------------------------- No, non ho mangiato ancora niente. 0
Ещё кто-то – никто больше a--ora -u-l-u-o-– n-ss--o a_____ q_______ – n______ a-c-r- q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------------- ancora qualcuno – nessuno 0
Ещё кто-нибудь хочет кофе? Qu----n- --o-e a----a----caf--? Q_______ v____ a_____ u_ c_____ Q-a-c-n- v-o-e a-c-r- u- c-f-è- ------------------------------- Qualcuno vuole ancora un caffè? 0
Нет, больше никто. N-- ---su--. N__ n_______ N-, n-s-u-o- ------------ No, nessuno. 0

Арабский язык

Арабский язык - один из самых важных языков мира. Более 300 миллионов человек говорят на арабском языке. Они проживают более чем в 20 различных странах. Арабский язык относится к афро-азиатским языкам. Возник арабский язык много тысячелетий тому назад. Сначала на этом языке разговаривали на Аравийском полуострове. Оттуда он затем распространился далее. Разговорный арабский очень отличается от литературного арабского языка. Также существует много арабских диалектов. Можно сказать, что в каждом регионе говорят по-другому. Говорящие на различных диалектах иногда вообще не понимают друг друга. Фильмы из арабского мира поэтому часто дублируют. Только так их могут понять в арабском разговорном языке. На классическом арабском языке сегодня почти не разговаривают. Его находят только в письменной форме. В книгах и газетах используется классический арабский литературный язык. До сегодняшнего дня нет собственного арабского профессионального языка. Специальные выражения поэтому приходит часто из других языков. Здесь преобладают, прежде всего, французский и английский. Интерес к арабскому языку в последние годы очень сильно вырос. Всё больше людей хотят учить арабский язык. В каждом университете и во многих школах предлагают курсы. Особенно арабская письменность очень нравится многим людям. Она пишется справа налево. Произношение и грамматика арабского языка не очень простые. Есть много звуков и правил, которые не встречаются в других языках. При обучении поэтому нужно соблюдать определённую последовательность. Сначала произношение, затем грамматику, потом письмо…