(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
Կա--՞---ք---զե---կտրել:
Կ_____ ե_ մ_____ կ_____
Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ-
-----------------------
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
0
i-ch’ vo- b-n k--drel
i____ v__ b__ k______
i-c-’ v-r b-n k-n-r-l
---------------------
inch’ vor ban khndrel
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
inch’ vor ban khndrel
Proszę nie za krótko.
Շ-տ կա-- --- խ-դ-ու- --:
Շ__ կ___ չ__ խ______ ե__
Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
0
inc-- -or--an k-nd--l
i____ v__ b__ k______
i-c-’ v-r b-n k-n-r-l
---------------------
inch’ vor ban khndrel
Proszę nie za krótko.
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
inch’ vor ban khndrel
Proszę trochę krócej.
Մ- -ի- ---ճ--խն--ո-- --:
Մ_ ք__ կ____ խ______ ե__
Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
0
K---՞---ye----azers kt-el
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Proszę trochę krócej.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
Կա--՞--եք-----ներ- մշ--ե-:
Կ_____ ե_ ն_______ մ______
Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-:
--------------------------
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
0
Ka----- -e----a---s --rel
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Zdjęcia są na płycie CD.
Ն-արնե---C--ի--ե- ե-:
Ն_______ C___ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-:
---------------------
Նկարները CD-ի մեջ են:
0
Karo--h ye-’ maz-rs ktr-l
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Zdjęcia są na płycie CD.
Նկարները CD-ի մեջ են:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Zdjęcia są w aparacie.
Նկ-րներ- -ոտ--ցի-ի ----են:
Ն_______ ֆ________ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-:
--------------------------
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
0
S-a-----c- ----,--h-d----yem
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
Zdjęcia są w aparacie.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Shat karch ch’e, khndrum yem
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
Կա---ղ--ք--ա---ո--ցը--երա---ոգ-լ:
Կ_____ ե_ ճ_________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ-
---------------------------------
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
0
S--- -ar-- c-’e- kh-d-u- --m
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Shat karch ch’e, khndrum yem
Szkło jest potłuczone.
Ա--կ-ն --տ-վ-ծ-է:
Ա_____ կ______ է_
Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է-
-----------------
Ապակին կոտրված է:
0
Sha- ----h-c-’e, khn--u- y-m
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
Szkło jest potłuczone.
Ապակին կոտրված է:
Shat karch ch’e, khndrum yem
Bateria jest pusta.
Մ---կո----ստել-է:
Մ_______ ն____ է_
Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է-
-----------------
Մարտկոցը նստել է:
0
Mi k’i-h’-k---h, -hn--um y-m
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
Bateria jest pusta.
Մարտկոցը նստել է:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
Կ---՞- -- -----շ---կը--ր--ւկել:
Կ_____ ե_ վ__________ ա________
Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-:
-------------------------------
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
0
Mi---i-h--k------k--drum yem
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
Կար-՞- -ք-շ----րը մաք--լ:
Կ_____ ե_ շ______ մ______
Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
0
M- ---ch’ ka-ch, -hn-ru---em
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
Կարո-- -ք --շ-կն-ր- -ե-անոր-գ--:
Կ_____ ե_ կ________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ-
--------------------------------
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
0
K--o-gh -ek’---a-n--- ms--kel
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
Կարո-ղ-ե---նձ-վ---- -ա-:
Կ_____ ե_ ի__ վ____ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ-
------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
0
Ka-o՞-h --k’---a-n--- m-hakel
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
Լո---ո--հ-տիկնե- կ-մ-վ--իչ-ո--եք:
Լ______ հ_______ կ__ վ____ ո_____
Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք-
---------------------------------
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
0
Ka-o՞gh -ek---karner- ms--kel
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
Մոխրաման ո---՞-:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
N-----ry C--i me- --n
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
Մոխրաման ունե՞ք:
Nkarnery CD-i mej yen
(Czy) Pali pan / pani cygara?
Սիգար ծխ--՞--եք:
Ս____ ծ_____ ե__
Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-:
----------------
Սիգար ծխու՞մ եք:
0
Nk--ner- C--- mej---n
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
(Czy) Pali pan / pani cygara?
Սիգար ծխու՞մ եք:
Nkarnery CD-i mej yen
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
Ծխա-ոտ-ծխո-՞- ե-:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
N-a-n-r---D-----j --n
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Nkarnery CD-i mej yen
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
Ծ-ախոտ ծ--ւ՞- --:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
Nkar-e-y-f-tok-ts-iki m-- -en
N_______ f___________ m__ y__
N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n
-----------------------------
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen