Ја -----ем д- је он-бол-ста-.
Ј_ в______ д_ ј_ о_ б________
Ј- в-р-ј-м д- ј- о- б-л-с-а-.
-----------------------------
Ја верујем да је он болестан. 0 Lj-ti--- ----hr-e-.L____ m_ š__ h_____L-u-i m- š-o h-č-š--------------------Ljuti me što hrčeš.
Ј--в--у----да -н сада -п--а.
Ј_ в______ д_ о_ с___ с_____
Ј- в-р-ј-м д- о- с-д- с-а-а-
----------------------------
Ја верујем да он сада спава. 0 Lj-t--m--š-----ješ-t-k--p----pi-a.L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.----------------------------------Ljuti me što piješ tako puno piva.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Ik heb gehoord dat ze in het ziekenhuis ligt.
Ја сам--у--/--у-а--а о-а л--и-- болни-и.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ о__ л___ у б_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- о-а л-ж- у б-л-и-и-
----------------------------------------
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. 0 Lju-i -e---o-d--azi---a-o-ka-n-.L____ m_ š__ d______ t___ k_____L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o---------------------------------Ljuti me što dolaziš tako kasno.
Wanneer we gaan spreken of luisteren, hebben onze hersenen veel te doen.
Het moet de taalkundige signalen verwerken.
Ook gebaren en symbolen zijn taalkundige signalen.
Het bestond al vóór de menselijke taal.
Sommige tekens worden in alle culturen begrepen.
Andere tekens moeten geleerd worden.
Ze zijn op zichzelf niet te begrijpen.
Gebaren en symbolen worden als taal verwerkt.
En ze worden in dezelfde hersengebied verwerkt!
Dit blijkt een nieuw onderzoek.
Onderzoekers hebben een aantal proefpersonen getest.
Deze personen moesten een aantal videoclips bekijken.
Terwijl ze de clip bekeken, werden hun hersenactiviteit gemeten.
In sommige clips werden verschillende dingen uitgedrukt.
Dit werd gedaan met bewegingen, symbolen en talen.
De andere testgroep heeft andere videoclips bekeken.
Deze video's waren onzinnige clips.
Talen, gebaren en symbolen bestonden niet.
Ze hadden geen betekenis.
Door het meten zagen de onderzoekers wat en waar het verwerkt was.
Ze konden de hersenactiviteit van proefpersonen met elkaar vergelijken.
Alles wat een betekenis had, werd in dezelfde gebied geanalyseerd.
Het resultaat van dit experiment is zeer interessant.
Het laat zien hoe onze hersenen een nieuwe taal hebben geleerd.
Ten eerste moesten ze met gebaren communiceren.
Later ontwikkelde het een taal.
Ook moesten de hersenen leren de taal als gebaren verwerken.
En uiteraard heeft het daarmee de oude versie gewoon gewijzigd...