de bril
нэгъ-н--эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nj---n--h--r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
de bril
нэгъунджэр
njegundzhjer
Hij is zijn bril vergeten.
А- (х-у--фыгъ- и-эгъ---жэ ----ы-ъ-пш--ъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
nje-u-d-h--r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Hij is zijn bril vergeten.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
Waar ligt zijn bril dan?
Ащ--х--лъ-ыг-- -н-----д---т--э ---?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
n---undzh--r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Waar ligt zijn bril dan?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
de klok
сы-ьатыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
A-hh----lfyg- in-eg-ndzhje--ysh-yg-ps-ag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
de klok
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Zijn horloge is kapot.
Исых--т---------.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
As-h -hu--y-- in--g-n--hj---y--hygu-sha-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Zijn horloge is kapot.
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
De klok hangt aan de muur.
Сых---ы----п-ъы--п-л-агъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
A----(h-lf-g)-i--egu-d---e --s--y--p--ag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
De klok hangt aan de muur.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
het paspoort
пас---т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
As-h--h-----)-i-----n--hje tydje-s-hyI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
het paspoort
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Hij is zijn paspoort verloren.
Ащ---ъ-л--ы-ъ--и--с--рт -ъыч----гъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A--- -hul---)-i--eg--dzh-- tyd---s--yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Hij is zijn paspoort verloren.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
Ащ--хъ---фыгъ) -п-с-орт ---- --I?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As-h-----fyg)---jeg--dz--e -ydje---h--?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
zij – hun
а-эр-–----м яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
sy-----r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
zij – hun
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
К-эл-ц--кI--э------ятэх-р-а-ъот--ь---.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
I-y-'at -ut-gj-.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
Maar daar komen hun ouders al aan!
М-ры---ах-мэ-ян--я-эхэр-къ--I-ж-ых!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Sy---ty- d-epky- p-l--.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Maar daar komen hun ouders al aan!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
u – uw
о --о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
p-s--rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Hoe was uw reis, meneer Müller?
Уиз-к--- с-дэущтэу-р-б-ъ-к-о----ъ-,-з-усхь-н-у --ллер?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
pasp-rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Hoe was uw reis, meneer Müller?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
Уи--х--гъ-с- т--э -ы-- ----х-ан-у --л---?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
pas---t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
u – uw
о-– оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
As-- (h-lfy-- i-a-p--t --c--inag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
u – uw
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
У--екI-н-с------э- -е----кI--Iыгъ-,-г--щэу--м-дт?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
As-- --u--y----pasp--- -yc-----g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
Уи-ъхь-г--сэ ---э-щ-I, гуа-э-----дт?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ash- ---lf--) ip--p-r- ---hIinag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.