de bril
н--ъун--эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nj--------er
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
de bril
нэгъунджэр
njegundzhjer
Hij is zijn bril vergeten.
А----ъу----г-) и---ъун----къ-щыг---ша-ъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
n-eg-n-zhj-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Hij is zijn bril vergeten.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
Waar ligt zijn bril dan?
Ащ-----лъ-ыгъ) -нэгъунджэ тыдэ -ыI?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
n--gun-zh--r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Waar ligt zijn bril dan?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
de klok
сы-ьа-ыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
Ashh-(h--f-g- --j-gu-d-hje-k---hy--pshag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
de klok
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Zijn horloge is kapot.
И-ыхьат к-у-аг-э.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
As---(-u-f-g) ---egu-d-h---ky----gupsh--.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Zijn horloge is kapot.
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
De klok hangt aan de muur.
Сыхьат----э-к--м п-лъ-гъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Ash- ---lfy-)-----gun-zh-- -ysh-y------g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
De klok hangt aan de muur.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
het paspoort
п--порт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
Ashh--h-lf-g) inj-g-ndz-j--------sh-yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
het paspoort
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Hij is zijn paspoort verloren.
Ащ--х-ул--------па---р---ъычI--агъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ash--(hulfy-- -n-eg-n-zh-- -y-je-s-hyI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Hij is zijn paspoort verloren.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
А---хъ--ъфы-ъ) -пас-ор- ---э щ--?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As-h (-ul---)--n----n---je----je-sh--I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
zij – hun
ах---–-а-эм-яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
s-h--t-r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
zij – hun
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
К-э---I-кI--эм -н--я-эх-- -г-о-----эп.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
Isy--at -u-ag--.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
Maar daar komen hun ouders al aan!
Марыба -х-мэ -нэ--т---р къэ-Iо--ых!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
S-h-aty---je-ky- -yla-.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Maar daar komen hun ouders al aan!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
u – uw
о - о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
p-s-ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Hoe was uw reis, meneer Müller?
У-з-к-о--с-дэ---эу ре-г-эк---I-гъ-,-зи-с-ь-нэу---л-ер?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
pas-ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Hoe was uw reis, meneer Müller?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
Уиш-хьагъус---ы---щыI, -и--х----у---ллер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
pa-p--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
u – uw
о ---уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
Ashh (-u-fy-) ---s-ort--y--I-na-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
u – uw
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
У--е-I-н с--эущ----р-бгъ--I---ы---,--уащ-у-Ш-ид-?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
A--h --ulfyg) ipa-por- -yc--i---.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
У-ш--ь--ъу-э--ы-э -ыI,--уащэ- Ш-ид-?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ashh--hulf--)-i-a--o-- ---h--nag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.