Taalgids

nl Maanden   »   ad Мазэхэр

11 [elf]

Maanden

Maanden

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

Mazjehjer

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Adygees Geluid meer
januari щы-э--аз щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
Ma-jeh-er M________ M-z-e-j-r --------- Mazjehjer
februari м-з-й м____ м-з-й ----- мэзай 0
Ma--e-jer M________ M-z-e-j-r --------- Mazjehjer
maart г-э-х-пэ г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
s-h-l----az s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
april м-л--ъ---ъу м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
shhyl-----z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
mei жъо--гъуакI ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
s-h-l-- m-z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
juni мэк--огъу м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
mje-aj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
Dat zijn zes maanden. Ахэ- мэ--х -----. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
mje--j m_____ m-e-a- ------ mjezaj
januari, februari, maart, щы------,--э---- --эт-апэ, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
mjezaj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
april, mei en juni. м--ыл-фэг--,------гъ-а-I -к-- -экъу-гъу. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
g----a--e g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
juli б-д-э-г-у б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
g---hap-e g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
augustus ш--ъ---Iу ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
g-e-hap-e g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
september I-ныг-у I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
mj---lfjegu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
oktober ч--пы-гъу ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
mje-yl-je-u m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
november шэк-о-ъу ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
m-e-----e-u m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
december т--ъэгъаз т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
zh----ua-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
Dat zijn ook zes maanden. М---ри--эзи- мэ-ъу. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
zho--g-a-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
juli, augustus, september, б-дзэ-гъу, ш-шъ-ь-Iу, --ныгъ-, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
zhon--u--I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
oktober, november en december. чъэ-ыо--у,-шэ----ъу--кI--т-г-эгъ-з. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
m-e-uo-u m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu

Latijns, een levende taal?

Engels is tegenwoordig de overheersende wereldtaal. Wereldwijd wordt het geleerd en is de officiële taal van vele landen. Vroeger had Latijns deze functie. Latijns werd oorspronkelijk door de Latijnen gesproken. Dat waren de bewoners van Latium met Rome als centrum. Met de uitbreiding van het Romeinse Rijk werd de taal verbreed. In vroegere tijden was Latijns voor vele inheemse volkeren de moedertaal. Ze leefden in Europa, Noord Afrika en het Midden-Oosten. Maar deze gesproken Latijns was verschillend met het klassieke Latijns. Het was een gesproken taal, de zogenaamde vulgair Latijn. In de geromaniseerde gebieden waren er verschillende dialecten. Vanuit deze dialecten werden in de middeleeuwen nationale talen ontwikkeld. Talen afgeleid van het Latijns zijn Romaanse talen. Daarbij behoren de Italiaanse, Spaanse en Portugese talen. Ook wordt het Frans en Roemeens op het Latijns gebaseerd. Latijns ging uitsterven, maar niet echt. Tot aan de 19de eeuw was het een belangrijke handelstaal. En het bleef de taal van de hoger opgeleiden. Voor de wetenschap is Latijns tot vandaag de dag nog steeds belangrijk. Omdat vele technische termen van Latijnse oorsprong zijn. Ook wordt Latijns als vreemde taal in het onderwijs gebruikt. En universiteiten verwachten vaak kennis van de Latijnse taal. Latijns is dus niet dood ook al wordt het niet gesproken. Sinds enkele jaren kende Latijns zelfs een comeback. Het aantal mensen dat Latijns willen leren is in stijgende lijn. Het wordt nog steeds in veel landen als de sleutel naar de taal en cultuur gezien. Dus heb moed om Latijns te leren! Audaces fortuna adiuvat , geluk helpt de dapperen!
Wist je dat?
Esperanto is één van de geplande talen. Geplande talen worden bewust ontworpen en ontwikkeld, ze volgen ook een duidelijk plan. Hierbij worden elementen uit verschillende talen gemengd. Zo kunnen geplande talen door zoveel mogelijk mensen worden geleerd. Esperanto werd voor het eerst in 1887 geïntroduceerd in Warschau. De oprichter was dokter Ludwik L. Zamenhof (pseudoniem: Dr. Esperanto, de hoper). Hij zag communicatieproblemen die de belangrijkste oorzaak voor onvrede was. Daarom wilde hij een neutrale en verenigde taal creëren. Tegenwoordig is Esperanto de meest populaire geplande taal ter wereld. Ze verbinden zich ook met doelen, zoals tolerantie en mensenrechten. Esperanto wordt sterk beïnvloed door het Indo-Europees. Het meerderheid van de woordenschat is van Romeinse oorsprong. De taal wordt nu in meer dan 120 landen door mensen gesproken. Zij ontmoeten elkaar regelmatig bij verenigingen en op internationale conferenties. Leer Esperanto en vindt nieuwe vrienden!