Ik heb een afspraak bij de dokter.
В-а-ым-з-Iузг-----нэу-щ-т.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
V---hy- z-I-zg-ekI---je- sh--t.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Ik heb een afspraak bij de dokter.
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
С-хьа----пш-ым зыI-з--э-Iэнэу --т.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vrac--- z---z---kIjenj-----hy-.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Ik heb om tien uur (’s ochtends) een afspraak.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Wat is uw naam?
Сы-----эк-у----р?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
Vr-ch-- zyI-zgje--je-jeu -----.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Wat is uw naam?
Сыд плъэкъуацIэр?
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
Е------п-э- к-ы-ыса---х---т-э.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
Syh'a-yr--sh-ym zyI-z---k---n--- s---t.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Wilt u in de wachtkamer plaats nemen?
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
De dokter komt er zo aan.
В--чыр дж--эдэм -ъэ-Iощ-.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
Syd-p-je---cI-e-?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
De dokter komt er zo aan.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Syd pljekuacIjer?
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
Т--- с----о-к- -----?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
Syd pl-ek---I-e-?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
Bij welke verzekeringsmaatschappij bent u verzekerd?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Syd pljekuacIjer?
Wat kan ik voor u doen?
СыдкIэ----I-а--э-къы-з-ъэкIы- -лъэ---щ-а?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
S-- p----uacI---?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
Wat kan ik voor u doen?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
Syd pljekuacIjer?
Heeft u pijn?
Уз го--- -ег-эг------?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Ebl-eg-----m---shhysa--,-hush--m-e.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Heeft u pijn?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Waar doet het zeer?
С-д----ыр-р?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
E-lj---pI-e-----h-y-a--,--us------.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Waar doet het zeer?
Сыда узырэр?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Ik heb altijd rugpijn.
Ре----б-ыу----с--ъэ--м-к--.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
Ebl-e-a-I-em----h-y-azh,--us-ht--e.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Ik heb altijd rugpijn.
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Ik heb vaak hoofdpijn.
Ш-хь----м -э-э --г-----эк--.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
Vra-h-r dz--d--dj-m kj--I-sh-t.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Ik heb vaak hoofdpijn.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Ik heb af en toe buikpijn.
За--орэ ---эузы--с-г-э--мэк--.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
Vr--------hydj-dj-m k---I--hht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Ik heb af en toe buikpijn.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Kunt u uw hemd uittrekken?
Уб-- нэ----къ-тI--I!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
V---hyr dzh--j-dj-m-----I-sh-t.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Kunt u uw hemd uittrekken?
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
Гъ---ып----зегъэ-I!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
Tyd-----ra-o--j--s-----I?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Gaat u alstublieft op de onderzoekstafel liggen!
ГъолъыпIэм зегъэкI!
Tydje strahovkje shhyuiI?
Uw bloeddruk is in orde.
У--ъ----Iо---ъ-къе-х--эг--.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
Tyd-e s-r--o-k-- s-hy---?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Uw bloeddruk is in orde.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ik geef u een injectie.
Сэ уц къып-э-лъх---т.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
T-dje ------v-j- shhyuiI?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ik geef u een injectie.
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Tydje strahovkje shhyuiI?
Ik schrijf u pillen voor.
Сэ у- у-шъон-у-къыо--ы-т.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
Sy--Ij--si--I-a--e -y---je-----slj-----hht-?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Ik schrijf u pillen voor.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Ik geef u een recept voor de apotheek.
Уц---з---- -а---м --е-ре-еп- къ---и--хыкIы-т.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
S--kIje --s--ua-j---y--gjek--n --j-kI-s-h-a?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Ik geef u een recept voor de apotheek.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?