de bril
แ--นตา
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
sa-p--a--s--t-n---k-wa-----n---̂o----w-g
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
de bril
แว่นตา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Hij is zijn bril vergeten.
เ-าล-มแว่-ต-ของเ-า
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
s--p-----s-̀t---ó---a--b-en---̂----̌wng
s__________________________________
s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n-
----------------------------------------
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Hij is zijn bril vergeten.
เขาลืมแว่นตาของเขา
sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
Waar ligt zijn bril dan?
เ-าเอาแ--นตา-อ-เ-า--้ท---หน?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
wæ̂n-d-a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Waar ligt zijn bril dan?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
wæ̂n-dha
de klok
นาฬิ-า
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
w-̂----a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Zijn horloge is kapot.
น-ฬ-ก----เ----ีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
wæ-n-dha
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
Zijn horloge is kapot.
นาฬิกาของเขาเสีย
wæ̂n-dha
De klok hangt aan de muur.
นา-ิ-า--ว--ยู--นฝา-้-ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
k--o--eu--w----dha-k-̌w---k--o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
De klok hangt aan de muur.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
het paspoort
หนั-ส-อเ-----ง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
k----le-m-w----dh---ǎ------̌o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
het paspoort
หนังสือเดินทาง
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Hij is zijn paspoort verloren.
เ-า--ห-ัง----ดินท-งข-ง--าห-ย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
ka---leu--w-̂--d-a--a-------̌o
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Hij is zijn paspoort verloren.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
แล้---าเอาหน--สื-เ-----งไ--ท-่--น?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
ka----o-wæ̂---h---a-w---k--o-w--i------n-̌i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Waar heeft hij zijn paspoort dan?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
zij – hun
พ-กเข--- ของพว---า
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
k-̌o-----æ̂n-----kǎw---kǎ--w-́----̂--n--i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
zij – hun
พวกเขา – ของพวกเขา
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
เด็ก --าพ-อแม่ข-งพวก-ข-ไม่-บ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
ka-o-ao--æ̂--dha-ka--ng-kǎo-wái------nǎi
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
De kinderen kunnen hun ouders niet vinden.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
Maar daar komen hun ouders al aan!
แต--ั่น--่--ม่------เขาม-แล-ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
n--lí-ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Maar daar komen hun ouders al aan!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
na-lí-ga
u – uw
ค-ณ - ของคุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
na--i--ga
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
u – uw
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga
Hoe was uw reis, meneer Müller?
ก-ร-ด---า---ง--ณเ-----------คร-- /-----ุ----เ---์?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
na---́--a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
Hoe was uw reis, meneer Müller?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
ภร--า--งคุณอ---ท-่ไ-น--ุณมิ-เ-อร-?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
n--l-́-g---ǎwng-ka-o-s--a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Waar is uw vrouw, meneer Müller?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
u – uw
ค---- -----ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
na-l---ga-kǎ----ka-o--ǐa
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
u – uw
คุณ – ของคุณ
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
กา--ดิ-ทาง-อง-ุณเป็น-ย่า-ไร-ค--- / คะ--ุ-----?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
na-l---g--k-----------s-̌a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Hoe was uw reis, mevrouw Schmidt?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
สาม-----ุณอ-ู่ที-ไหน--ร---- -ะ--ุ---ิ-?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
n---i--ga-----n-à--ôo---á-fǎ-hâw-g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
Waar is uw man, mevrouw Schmidt?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng