mācīties
--د -ر-ت-------خ-ان--
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
--ad--eref-a---d-r- -h--nd-n--
____ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
mācīties
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
Vai skolēni mācās daudz?
-ا-- آموز-----ا- در---ی--وانن-؟
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
d--ne-- a-------n-zi--d dar- mi-khaanan-?-
_______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
Vai skolēni mācās daudz?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
Nē, viņi mācās maz.
-ه- آ--ا--یا--د-- نمی-خ--ن-د-
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
-eh- -----a-z---d--ars--e------a-a-----
____ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
Nē, viņi mācās maz.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
jautāt
-ؤال --د-
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
sؤ---kar-an-
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
jautāt
سؤال کردن
sؤel kardan
Vai Jūs bieži jautājat skolotājam?
ش------معل- ---د س-ال----ک--د-
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
-h-m---az-moale- ----d-sؤ-- mi-kon----
______ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
Vai Jūs bieži jautājat skolotājam?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
Nē, es viņam nejautāju bieži.
--، م---- او-(مرد--ز-ا- س-ال -----ن--
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
-e-- m-n a---o -m-rd)---yad sؤ-l -em---o--m--
____ m__ a_ o_ (_____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
Nē, es viņam nejautāju bieži.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
atbildēt
جو-ب----ن
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
-av-ab-daa-an--
______ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
atbildēt
جواب دادن
javaab daadan
Atbildiet, lūdzu!
ل--اً ج-ا- دهی-.
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
l---a-ً-j---a---a-id.--
______ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
Atbildiet, lūdzu!
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
Es atbildu.
م- ج--ب--ید--.
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
--n-javaa--m--d-ha-.-
___ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
Es atbildu.
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
strādāt
کار --د-
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
-aar kar-a--
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
strādāt
کار کردن
kaar kardan
Vai viņš pašlaik strādā?
----مرد- ------ار-می-ن-؟
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
o- -mo--) --a-- --ar-mi----ad?
__ (_____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
Vai viņš pašlaik strādā?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
Jā, viņš pašlaik strādā.
--ه------م----ا--- ک-ر ----ند-
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
bale----- ---r-) --a-n kaa- -i-kona-.-
______ o_ (_____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
Jā, viņš pašlaik strādā.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
nākt
--دن
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
a-m--an-
__________
-a-a-a--
-----------
aamadan
Vai Jūs nāksiet?
ش---م----ی-؟
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
-hom-a mi--a--d--
______ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
Vai Jūs nāksiet?
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
Jā, mēs tūlīt nāksim.
-له،--- ال-ن--یآ----
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
b----- m- -l----m--aaiim.--
______ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
Jā, mēs tūlīt nāksim.
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
dzīvot
ز--گی--اقامت)---د-
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
ze--e-- (---aa-a-)-----a---
_______ (_________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
dzīvot
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghaamat) kardan
Vai Jūs dzīvojat Berlīnē?
-ما-در-بر--- --دگی می---ی-؟
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
--om-a da- berlin--e--e-- ---ko--d?-
______ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
Vai Jūs dzīvojat Berlīnē?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
Jā, es dzīvoju Berlīnē.
-له -- د-----ین ---گ--م----م.
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
b-l----an-d-r-b-------e-deg- ---k--a-.--
_____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
Jā, es dzīvoju Berlīnē.
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.