Apelsīnu sulu, lūdzu.
ક-પા ક-ી---એક---ર---ો--સ.
કૃ_ ક__ એ_ સ_____ ર__
ક-પ- ક-ી-ે એ- સ-ર-ન-ો ર-.
-------------------------
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
0
nā----āt--1
n___ v___ 1
n-n- v-t- 1
-----------
nānī vāta 1
Apelsīnu sulu, lūdzu.
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
nānī vāta 1
Limonādi, lūdzu.
લિ------ -ર--- કૃપ- ક--ન-.
લિં__ શ____ કૃ_ ક___
લ-ં-ુ-ુ- શ-બ-, ક-પ- ક-ી-ે-
--------------------------
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
0
nān--vā-a 1
n___ v___ 1
n-n- v-t- 1
-----------
nānī vāta 1
Limonādi, lūdzu.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
nānī vāta 1
Tomātu sulu, lūdzu.
ટા----ં-- -સ- ક----કરીન-.
ટા___ ર__ કૃ_ ક___
ટ-મ-ટ-ં-ો ર-, ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
0
t-mā----------ā-āmadāy-k--b-n-vō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Tomātu sulu, lūdzu.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
મને -ક ગ્--- -ે----ઇન-જ------.
મ_ એ_ ગ્__ રે_ વા__ જો__ છે_
મ-ે એ- ગ-લ-સ ર-ડ વ-ઇ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
0
t--ā-ī-jā---ē---ā-ad--aka -an--ō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
મને---ેદ-વ---ન----લાસ -ો-----.
મ_ સ__ વા___ ગ્__ જો__ છે_
મ-ે સ-ે- વ-ઇ-ન- ગ-લ-સ જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
0
ta-ā-----ta-ē--r-m--āya-a--anāvō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
મ-- સ-પા-્---ંગ --ઇ--ી-બોટલ-જો-- --.
મ_ સ્_____ વા___ બો__ જો__ છે_
મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ-ન- બ-ટ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------------
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
0
Tamā----ā-an---ha-----nāv-!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo zivis?
શું-તમન----છ---ગમે-છે?
શું ત__ મા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- મ-છ-ી ગ-ે છ-?
----------------------
શું તમને માછલી ગમે છે?
0
Ta-ār- jāta-ē-----ē-banā-ō!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo zivis?
શું તમને માછલી ગમે છે?
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo liellopu gaļa?
શું --ને---- -મે-છે?
શું ત__ બી_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- બ-ફ ગ-ે છ-?
--------------------
શું તમને બીફ ગમે છે?
0
Tamārī jāta-ē-g---ē --nā--!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo liellopu gaļa?
શું તમને બીફ ગમે છે?
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo cūkgaļa?
શું--મ-ે--ુક-કરન-ં મા-- ગ-ે-છે?
શું ત__ ડુ____ માં_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- ડ-ક-ક-ન-ં મ-ં- ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
0
Ta-ē--u--pīv- m-ṅ-ō -hō?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Vai tev garšo cūkgaļa?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos kaut ko bez gaļas.
મ--ે મ-ં---િન--ક-ઈક -ોઈએ--ે.
મા_ માં_ વિ_ કં__ જો__ છે_
મ-ર- મ-ં- વ-ન- ક-ઈ- જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
0
Tam- --- p-v- -ā-g- ch-?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos kaut ko bez gaļas.
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos dārzeņu plati.
મ--- શ-----થ-ળી----એ છ-.
મા_ શા__ થા_ જો__ છે_
મ-ર- શ-ક-ી થ-ળ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
0
Tamē ------v--m---- -hō?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos dārzeņu plati.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
મારે -વુ- --ઈક જોઈએ-છ- જે----બ-ં-- ચા-ે.
મા_ એ_ કં__ જો__ છે જે લાં_ ન ચા__
મ-ર- એ-ુ- ક-ઈ- જ-ઈ- છ- જ- લ-ં-ુ- ન ચ-લ-.
----------------------------------------
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
0
Ś-ṁ-t-m-----aṅg-ta-gam---hē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
શું-તમને ---ચો-ા -ા---ગ-શે?
શું ત__ તે ચો_ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- ચ-ખ- સ-થ- ગ-શ-?
---------------------------
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
0
Śu--t--a-ē-s-ṅgī-a -amē-c-ē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
શ---તમ-ે--ે-પાસ-તા-સાથે-ગ-શ-?
શું ત__ તે પા__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- પ-સ-ત- સ-થ- ગ-શ-?
-----------------------------
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
0
Ś-ṁ t-m--- -a-gī-a----- --ē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
શ-ં---ન--તે બ-ાક----થે -મશે?
શું ત__ તે બ__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- બ-ા-ા સ-થ- ગ-શ-?
----------------------------
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
0
Ma-- śāst--ya ---gīta ga-- chē.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Tas man negaršo.
આનો---વાદ --રો ન-- આવતો.
આ_ સ્__ સા_ ન_ આ___
આ-ો સ-વ-દ સ-ર- ન-ી આ-ત-.
------------------------
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
0
M-n- ś-s---y- s-------g-m- ch-.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Tas man negaršo.
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Ēdiens ir auksts.
ખ---ક----ુ-છ-.
ખો__ ઠં_ છે_
ખ-ર-ક ઠ-ડ- છ-.
--------------
ખોરાક ઠંડુ છે.
0
Ma-ē-ś-s----a-saṅg----ga-- chē.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Ēdiens ir auksts.
ખોરાક ઠંડુ છે.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To es nepasūtīju.
મ-- -ે -દ----પ્-ો ---.
મેં તે આ__ આ__ ન__
મ-ં ત- આ-ે- આ-્-ો ન-ી-
----------------------
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
0
A--ṁ --r- -īḍī---hē.
A___ m___ s____ c___
A-ī- m-r- s-ḍ-ō c-ē-
--------------------
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
To es nepasūtīju.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.