Apelsīnu sulu, lūdzu.
ક-પા ક--ને-એક સફર-નન---સ.
કૃ_ ક__ એ_ સ_____ ર__
ક-પ- ક-ી-ે એ- સ-ર-ન-ો ર-.
-------------------------
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
0
n-------a-1
n___ v___ 1
n-n- v-t- 1
-----------
nānī vāta 1
Apelsīnu sulu, lūdzu.
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ.
nānī vāta 1
Limonādi, lūdzu.
લ-ં--ન-ં-શ--ત,-ક--ા-ક---ે.
લિં__ શ____ કૃ_ ક___
લ-ં-ુ-ુ- શ-બ-, ક-પ- ક-ી-ે-
--------------------------
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
0
nān--v-ta 1
n___ v___ 1
n-n- v-t- 1
-----------
nānī vāta 1
Limonādi, lūdzu.
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને.
nānī vāta 1
Tomātu sulu, lūdzu.
ટામ-ટાં-- ર-, ક-પ- --ી-ે.
ટા___ ર__ કૃ_ ક___
ટ-મ-ટ-ં-ો ર-, ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
0
t-m-rī--ā-an- ārāmadā-a-a--anā-ō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Tomātu sulu, lūdzu.
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
મ-ે એક---લા----- વ-ઇન--ોઈ---ે.
મ_ એ_ ગ્__ રે_ વા__ જો__ છે_
મ-ે એ- ગ-લ-સ ર-ડ વ-ઇ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
0
tam-r----tan---rā--dāya---banā-ō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
મ-- --ે--વા-નનો---લ-સ--ોઈએ છ-.
મ_ સ__ વા___ ગ્__ જો__ છે_
મ-ે સ-ે- વ-ઇ-ન- ગ-લ-સ જ-ઈ- છ-.
------------------------------
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
0
tamā-ī-j-ta---ā-ā--d--a-- --n--ō!
t_____ j_____ ā__________ b______
t-m-r- j-t-n- ā-ā-a-ā-a-a b-n-v-!
---------------------------------
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે.
tamārī jātanē ārāmadāyaka banāvō!
Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
મને સ્પા-્--િં- વાઇનની--ો-- જ--- -ે.
મ_ સ્_____ વા___ બો__ જો__ છે_
મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ-ન- બ-ટ- જ-ઈ- છ-.
------------------------------------
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
0
T-m-rī jā-a---gh-r- b---v-!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે.
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo zivis?
શુ- -મ-- ---લી---ે---?
શું ત__ મા__ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- મ-છ-ી ગ-ે છ-?
----------------------
શું તમને માછલી ગમે છે?
0
Ta--rī -ā---- --a-- ba-ā--!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo zivis?
શું તમને માછલી ગમે છે?
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo liellopu gaļa?
શું -----બ-ફ-ગ-- --?
શું ત__ બી_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- બ-ફ ગ-ે છ-?
--------------------
શું તમને બીફ ગમે છે?
0
T-m-r- ---an- g-a-ē------ō!
T_____ j_____ g____ b______
T-m-r- j-t-n- g-a-ē b-n-v-!
---------------------------
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo liellopu gaļa?
શું તમને બીફ ગમે છે?
Tamārī jātanē gharē banāvō!
Vai tev garšo cūkgaļa?
શું ત--ે ---્--ન---મ--સ-ગમે -ે?
શું ત__ ડુ____ માં_ ગ_ છે_
શ-ં ત-ન- ડ-ક-ક-ન-ં મ-ં- ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
0
Tamē-ś-ṁ-pī-ā-m--gō-ch-?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Vai tev garšo cūkgaļa?
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે?
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos kaut ko bez gaļas.
મારે મ-ંસ -િ-ા--ંઈ--જો-એ-છે.
મા_ માં_ વિ_ કં__ જો__ છે_
મ-ર- મ-ં- વ-ન- ક-ઈ- જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
0
T-----uṁ p--ā -āṅ----h-?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos kaut ko bez gaļas.
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos dārzeņu plati.
માર--શ-કની થ-ળી-જ--એ-છે.
મા_ શા__ થા_ જો__ છે_
મ-ર- શ-ક-ી થ-ળ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
0
Ta-ē ś-ṁ --vā -ā-gō ch-?
T___ ś__ p___ m____ c___
T-m- ś-ṁ p-v- m-ṅ-ō c-ō-
------------------------
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos dārzeņu plati.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે.
Tamē śuṁ pīvā māṅgō chō?
Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
મ-રે--વું-ક--- -ો-એ છે--ે લાંબ------ા-ે.
મા_ એ_ કં__ જો__ છે જે લાં_ ન ચા__
મ-ર- એ-ુ- ક-ઈ- જ-ઈ- છ- જ- લ-ં-ુ- ન ચ-લ-.
----------------------------------------
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
0
Śuṁ ta---ē saṅgī---ga-ē----?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે.
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
શ---તમને--- -ો-ા-સાથ------?
શું ત__ તે ચો_ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- ચ-ખ- સ-થ- ગ-શ-?
---------------------------
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
0
Ś---t-m-n- -a-g-t- ------hē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem?
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે?
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
શ-ં-ત--ે -ે ------ --થે ---ે?
શું ત__ તે પા__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- પ-સ-ત- સ-થ- ગ-શ-?
-----------------------------
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
0
Śu--t-manē---ṅ--t- g-m- --ē?
Ś__ t_____ s______ g___ c___
Ś-ṁ t-m-n- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
----------------------------
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm?
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે?
Śuṁ tamanē saṅgīta gamē chē?
Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
શુ- --ન- ત--બ-ા----ાથે-ગ-શ-?
શું ત__ તે બ__ સા_ ગ___
શ-ં ત-ન- ત- બ-ા-ા સ-થ- ગ-શ-?
----------------------------
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
0
M--- ś-s--īya-sa---t- --m--c--.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem?
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે?
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Tas man negaršo.
આન--સ્-ાદ----ો-ન-ી -વ-ો.
આ_ સ્__ સા_ ન_ આ___
આ-ો સ-વ-દ સ-ર- ન-ી આ-ત-.
------------------------
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
0
M------strīya s-ṅg-t--g-m--c-ē.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Tas man negaršo.
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Ēdiens ir auksts.
ખોરા--ઠં-ુ-છે.
ખો__ ઠં_ છે_
ખ-ર-ક ઠ-ડ- છ-.
--------------
ખોરાક ઠંડુ છે.
0
Manē-ś-s-r-ya-----ī-----m--ch-.
M___ ś_______ s______ g___ c___
M-n- ś-s-r-y- s-ṅ-ī-a g-m- c-ē-
-------------------------------
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
Ēdiens ir auksts.
ખોરાક ઠંડુ છે.
Manē śāstrīya saṅgīta gamē chē.
To es nepasūtīju.
મેં--- આ--- --્યો --ી.
મેં તે આ__ આ__ ન__
મ-ં ત- આ-ે- આ-્-ો ન-ી-
----------------------
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
0
A-ī--m-r- -ī-ī- -h-.
A___ m___ s____ c___
A-ī- m-r- s-ḍ-ō c-ē-
--------------------
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.
To es nepasūtīju.
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી.
Ahīṁ mārī sīḍīō chē.