Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – пуштуча

جولګی کول
زما نیپو جولګی کوي.
jūlgaī kawal
zamā nīpū jūlgaī kūy.
көчө
Менин жеген балам көчөп жатат.

څوک کول
ځینې خلک وګوري چې دا د ستونزې لپاره څوک کوي.
sok kul
ẓīnë xalk wgorī čë da stonzë lparë sok kwi.
себеп болуу
Көп адамдар тезирек хаоска себеп болот.

پاسول
دې زده کړونکي پاسې شول.
pāsol
dē zda krūnki pāse shwal.
өтүү
Окуучулар эмтиханды өттү.

لیکل
هغه پخوانی میاشت کښې ما سره لیکل.
likol
hagha pkhwani miyasht khe ma sra leekl.
жазуу
Ал мага өткөн аптада жазды.

لیرې کول
ماشر زاړه تايیدې لیرې کړ.
līṛē kol
māshr zāṛah tāyīdē līṛē krē.
алып салуу
Мастер эски плиткаларды алып салды.

زنګول
تاسې د زنګونې زنګوي؟
zangul
tase da zanguno zangwi?
чалуу
Сиз зыңга чалганын эситесизби?

ګورل
دا ډاکټران هر ورځ په مریض سره ګوري.
gorl
da doctoran har wraz pa mariz sra gori.
киргизүү
Дарыгерлер күнү бүткөнчө пациенттеге киргизет.

نږدې اوسول
ناګايانې یو څوک نږدې اوسيږي.
nẓde ausol
nāgāyāne yow ṣwuk nẓde ause.
жакындоо
Сүлүктөр бир-бирине жакындап жатат.

لڅل
د وايو لڅونه د اوبو په سر کې دي.
lṣl
da wāyo lṣūna da owbo pa sar kẹ di.
өртүү
Сууга бакка катышпайт жапалактар өрткөн.

تولید کول
کله شی چې یو سړی د روبوټونو سره ورته تولید کړی، نرخ واړه شي.
toleed kool
kalah shee che yowah sray da robotonow sarah wrta toleed kree, narakh waara shi.
жасалуу
Роботтор менен арзан жасалып алынат.

ترجمه کول
هغه کولی شي چې په شپږو ژبو کې ترجمه وکړي.
tarjuma kawal
hagha kawali shi chay pa shpaghzo zabo ke tarjuma wakawai.
тержиме кылуу
Ал алты тилдерди арасында тержиме кылып берет.
