Тілашар

kk Іс-әрекет түрлері   »   ky иш-чаралар

13 [он үш]

Іс-әрекет түрлері

Іс-әрекет түрлері

13 [он үч]

13 [он үч]

иш-чаралар

iş-çaralar

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Kyrgyz Ойнау Көбірек
Марта немен айналысады? Ма--а -мне--е-е--а-е-т-н-п ж--а-? М____ э___ м____ а________ ж_____ М-р-а э-н- м-н-н а-е-т-н-п ж-т-т- --------------------------------- Марта эмне менен алектенип жатат? 0
i--ça-alar i_________ i---a-a-a- ---------- iş-çaralar
Ол кеңседе жұмыс істейді. Ал --ңс-д- иш--йт. А_ к______ и______ А- к-ң-е-е и-т-й-. ------------------ Ал кеңседе иштейт. 0
i-------ar i_________ i---a-a-a- ---------- iş-çaralar
Ол компьютермен жұмыс істейді. Ал к--п--те-де-иш--п---тат. А_ к__________ и____ ж_____ А- к-м-ь-т-р-е и-т-п ж-т-т- --------------------------- Ал компьютерде иштеп жатат. 0
Marta e----me--n -lek--ni--ja---? M____ e___ m____ a________ j_____ M-r-a e-n- m-n-n a-e-t-n-p j-t-t- --------------------------------- Marta emne menen alektenip jatat?
Марта қайда? М-р------да? М____ к_____ М-р-а к-й-а- ------------ Марта кайда? 0
M-rt----n----nen --e---nip-----t? M____ e___ m____ a________ j_____ M-r-a e-n- m-n-n a-e-t-n-p j-t-t- --------------------------------- Marta emne menen alektenip jatat?
Кинода. Ки---е--рд-. К___________ К-н-т-а-р-а- ------------ Кинотеатрда. 0
Ma--a-e-ne m---n-----ten---jatat? M____ e___ m____ a________ j_____ M-r-a e-n- m-n-n a-e-t-n-p j-t-t- --------------------------------- Marta emne menen alektenip jatat?
Ол фильм көріп отыр. Ал-к-н---ө--- --т--. А_ к___ к____ ж_____ А- к-н- к-р-п ж-т-т- -------------------- Ал кино көрүп жатат. 0
Al--eŋ-e-e işt---. A_ k______ i______ A- k-ŋ-e-e i-t-y-. ------------------ Al keŋsede işteyt.
Петер немен айналысады? П-т--э--е-м---н ---ктени--жат-т? П___ э___ м____ а________ ж_____ П-т- э-н- м-н-н а-е-т-н-п ж-т-т- -------------------------------- Пётр эмне менен алектенип жатат? 0
A----ŋ-ede -ş-e--. A_ k______ i______ A- k-ŋ-e-e i-t-y-. ------------------ Al keŋsede işteyt.
Ол университетте оқиды. Ал-----ерси---те о----. А_ у____________ о_____ А- у-и-е-с-т-т-е о-у-т- ----------------------- Ал университетте окуйт. 0
A--k-ŋ-ede iş-e-t. A_ k______ i______ A- k-ŋ-e-e i-t-y-. ------------------ Al keŋsede işteyt.
Ол тіл үйренеді. Ал --лдерди о-уйт. А_ т_______ о_____ А- т-л-е-д- о-у-т- ------------------ Ал тилдерди окуйт. 0
A--ko----t-r------e----ta-. A_ k__________ i____ j_____ A- k-m-y-t-r-e i-t-p j-t-t- --------------------------- Al kompyuterde iştep jatat.
Петер қайда? Пётр-кай--? П___ к_____ П-т- к-й-а- ----------- Пётр кайда? 0
Al--o-py-te--e işte- ja--t. A_ k__________ i____ j_____ A- k-m-y-t-r-e i-t-p j-t-t- --------------------------- Al kompyuterde iştep jatat.
Кафеде. К-феде. К______ К-ф-д-. ------- Кафеде. 0
A- --m----e--- i-tep-jat-t. A_ k__________ i____ j_____ A- k-m-y-t-r-e i-t-p j-t-t- --------------------------- Al kompyuterde iştep jatat.
Ол кофе ішіп отыр. А- (б-л-)-к--е----- ---ат. А_ (_____ к___ и___ ж_____ А- (-а-а- к-ф- и-и- ж-т-т- -------------------------- Ал (бала) кофе ичип жатат. 0
M-r-- -a--a? M____ k_____ M-r-a k-y-a- ------------ Marta kayda?
Олар қайда барғанды ұнатады? С-з-к--к-а--арга-ды ж---ы-к-рө--з? С__ к_____ б_______ ж____ к_______ С-з к-я-к- б-р-а-д- ж-к-ы к-р-с-з- ---------------------------------- Сиз каякка барганды жакшы көрөсүз? 0
Ma-t---a-d-? M____ k_____ M-r-a k-y-a- ------------ Marta kayda?
Концертке. К----р--е. К_________ К-н-е-т-е- ---------- Концертке. 0
Mar-a k-yd-? M____ k_____ M-r-a k-y-a- ------------ Marta kayda?
Олар музыка тыңдағанды ұнатады. Ал-р---зык--у-к---ы--акшы-к-р--ө-. А___ м_____ у______ ж____ к_______ А-а- м-з-к- у-к-н-ы ж-к-ы к-р-ш-т- ---------------------------------- Алар музыка укканды жакшы көрушөт. 0
K----e--rd-. K___________ K-n-t-a-r-a- ------------ Kinoteatrda.
Олар қайда барғанды ұнатпайды? Ка-да ---г-ңы- -е-бейт? К____ б_______ к_______ К-й-а б-р-ы-ы- к-л-е-т- ----------------------- Кайда баргыңыз келбейт? 0
Kino-e-trda. K___________ K-n-t-a-r-a- ------------ Kinoteatrda.
Дискотекаға. Дис-отек---. Д___________ Д-с-о-е-а-а- ------------ Дискотекага. 0
K-n----t--a. K___________ K-n-t-a-r-a- ------------ Kinoteatrda.
Олар билегенді ұнатпайды. А-ар--ий-ег-нди-ж-к--ры--а-т. А___ б_________ ж____________ А-а- б-й-е-е-д- ж-к-ы-ы-п-й-. ----------------------------- Алар бийлегенди жактырышпайт. 0
Al ki-o kör-- j--at. A_ k___ k____ j_____ A- k-n- k-r-p j-t-t- -------------------- Al kino körüp jatat.

Креол тілдері

Неміс тілі Тынық мұхитының оңтүстігінде де қолданылатындығын білесізбе? Бұл шынымен солай! Папуа-Жаңа Гвинея мен Австралияның бір бөлігінде унзердойч тілі қолданылады. Бұл креол тілі. Креол тілдері әртүрлі тілдердің байланысуынан пайда болады. Яғни, бірнеше әртүрлі тіл бір-бірімен кездескен кезде. Дегенмен, креол тілдерінің көпшілігі жойылып кеткен. Алайда, әлемнің 15 миллион адамы әлі де креол тілінде сөйлеседі. Креол тілдері әрқашан да ана тілі болады. Пиджин тілдеріне ондай қасиет тән емес. Пиджин тілдері өте қысқартылған тілдік форма болып табылады. Олар өте қарапайым қарым-қатынастар үшін ғана қолданылады. Көптеген креол тілдері отарлау кездерінде пайда болған. Сондықтан да, көбінесе креол тілдері еуропалық тілдерге негізделген. Креол тілінің тағы да бір белгісі - ол оның шектеулі сөздік қоры. Креол тілдерінің де өзіндік дыбыстық сөйлеуі бар. Креол тілдерінің грамматикасы өте қарапайым. Креол тілінде сөйлеушілер күрделі ережелерді тіпті елемейді де. Әрбір креол тілі - ұлттық болмыстың маңызды құрамдас бөлігі. Сол себепті креол тілінде де көптеген әдебиеттер бар. Тіл мамандары үшін креол тілдері ерекше қызығушылық тудырады. Өйткені олар, тілдердің қалай пайда болып, қалай жойылатындығын көрсетеді. Осылайша, креол тілдері арқылы тілдің даму үдерісін зерттеуге болады. Сонымен қатар, олар тіл өзгеріске ұшырайтынын және бейімделе алатынын дәлелдейді. Креол тілдерін зерттейтін пән креолистика деп аталады. Креол тіліндегі ең танымал сөздердің бірі Ямайкадан шыққан. Оны Боб Марли бүкіл әлемге әйгілі етті - сіз оны танисыз ба? Оның сөзі: No woman , no cry ! (= No, woman, don't cry!!)