Frasario

it Genitivo   »   ur ‫مضاف الیہ‬

99 [novantanove]

Genitivo

Genitivo

‫99 [ننانوے]‬

ninanway

‫مضاف الیہ‬

muzaaf ilaihi

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Urdu Suono di più
la gatta della mia amica ‫-ی---سہ-ل- ک- ---ی‬ ‫____ س____ ک_ ب___ ‫-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-‬ -------------------- ‫میری سہیلی کی بلّی‬ 0
muz-af--l-ihi m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
il cane del mio amico ‫-ی-- -وس--کا--تّ-‬ ‫____ د___ ک_ ک___ ‫-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-‬ ------------------- ‫میرے دوست کا کتّا‬ 0
mu-a----lai-i m_____ i_____ m-z-a- i-a-h- ------------- muzaaf ilaihi
i giocattoli dei miei bambini ‫-----بچ--- -ے ---و-ے‬ ‫____ ب___ ک_ ک______ ‫-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-‬ ---------------------- ‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ 0
me-i-saheli ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Questo è il cappotto del mio collega. ‫----یر----ت- -ا- -ر-ے و----کا--وٹ -ے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- -- ---------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ 0
me-- sa--li ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Questa è la macchina della mia collega. ‫ی---------ت- --م--رنے-وال- کی-گ-ڑ---ے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ 0
meri--ahe-i ki m___ s_____ k_ m-r- s-h-l- k- -------------- meri saheli ki
Questo è il lavoro dei miei colleghi. ‫ی---ی-ے س-تھ کا- کرن---ال-ں -ا-ک-م-ہے -‬ ‫__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_ ‫-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- -- ----------------------------------------- ‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ 0
m---------ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Il bottone della camicia si è staccato. ‫-م-ض کا بٹ- ٹ-- --ا-ہ- -‬ ‫____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_ ‫-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- -- -------------------------- ‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ 0
m--e------ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
La chiave del garage si è persa. ‫گ-ر-- -ی چا-ی-غائب ہے--‬ ‫_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_ ‫-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- -- ------------------------- ‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ 0
m--e d-st ka m___ d___ k_ m-r- d-s- k- ------------ mere dost ka
Il computer del titolare è guasto. ‫باس کا ----وٹر-خرا--ہے--‬ ‫___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_ ‫-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- -- -------------------------- ‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ 0
m-r---acho- k- k--l-n-y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Chi sono i genitori della ragazza? ‫-----ک---ے والد-ن ------ں--‬ ‫__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_ ‫-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟- ----------------------------- ‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ 0
m-r--b----- ------lon-y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori? ‫--- آپ ک- وا-دین----گھ---یس- آ-ں -- ؟‬ ‫___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_ ‫-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟- --------------------------------------- ‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ 0
m-re b-cho- -e k-i----y m___ b_____ k_ k_______ m-r- b-c-o- k- k-i-o-a- ----------------------- mere bachon ke khilonay
La casa è in fondo alla strada. ‫-ھ----ک--- --ر -ی------ ہے -‬ ‫___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_ ‫-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- -- ------------------------------ ‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ 0
y-h -ere-sa-h-ka-m--a-ne---l---k--co-t-h-i - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Come si chiama la capitale della Svizzera? ‫-و-ٹزر -ی-ڈ-ک- -ار--خل--ہ--- --ا نا---ے ؟‬ ‫______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_ ‫-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟- ------------------------------------------- ‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ 0
y-h m--- -at--k--m--a-ne-------------- h-- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Qual è il titolo del libro? ‫-س ---ب-کا-ع-و---ک-ا -ے -‬ ‫__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_ ‫-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟- --------------------------- ‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ 0
y-- mere s--h -----karn- w-l---ka coat h-- - y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
Come si chiamano i bambini dei vicini? ‫پ-و-یوں--ے-ب-ّوں ------ --م --- -‬ ‫_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_ ‫-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ 0
yeh---re--a---k--m-k-r-e-w--i--i-------hai-- y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Quando sono le vacanze estive dei bambini? ‫-چّو--کے --کول--ی-چ---اں کب ہ-ں ؟‬ ‫____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_ ‫-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟- ----------------------------------- ‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ 0
y-h -e-- --th --am k-r-- --li -i g---i------ y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Qual è l’orario di ambulatorio del medico? ‫----ر-سے -----کا--ق- --- -- ؟‬ ‫_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- ------------------------------- ‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
y-h -------th--a-- kar-e--a-- k--g--ri--ai - y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
Qual è l’orario di apertura del museo? ‫میو-یم -ے ک-ل-ے--- -قت ک---ہ- ؟‬ ‫______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_ ‫-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟- --------------------------------- ‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ 0
y-h-m------t-----m -a-n- wal---k- k-a------- y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ - y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i - -------------------------------------------- yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -

Più ti concentri, più impari

Durante lo studio, occorre essere concentrati. Tutta la nostra attenzione deve essere diretta verso ciò che vogliamo apprendere. La capacità di concentrarsi non è innata, ma si può imparare, prima in asilo, poi a scuola. A sei anni, i bambini sono capaci di concentrarsi per circa 15 minuti. A quattordici, per 30 minuti. Negli adulti, la fase di concentrazione dura circa 45 minuti. Successivamente comincia a diminuire e il discente perde progressivamente il proprio interesse nei confronti dell’argomento che sta apprendendo. La stanchezza o lo stress possono rendere faticoso l’apprendimento, mentre la memoria non riesce più a fissare in modo saldo le nuove informazioni. Comunque, la concentrazione si può migliorare! L’importante è dormire abbastanza. Chi è stanco, infatti, non riesce a rimanere concentrato a lungo. In più, la possibilità di fare errori aumenta. Va osservato che anche le emozioni influiscono sulla concentrazione. Per apprendere bene, bisognerebbe non farsi prendere dalle emozioni. Troppe emozioni positive o negative possono incidere sull’apprendimento. Per questo motivo, bisogna controllarle ed imparare ad ignorarle durante lo studio. Chi vuole concentrarsi, deve essere motivato e porsi sempre un obiettivo da raggiungere. Solo così, il nostro cervello si sentirà pronto a concentrarsi. In ultima istanza, un ambiente tranquillo non può che essere favorevole. Bere tanta acqua aiuterà la persona a tenersi sveglia … Chi seguirà tutti questi consigli, rimarrà concentrato a lungo!