Frasario

it Genitivo   »   ko 소유격

99 [novantanove]

Genitivo

Genitivo

99 [아흔아홉]

99 [aheun-ahob]

소유격

soyugyeog

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Coreano Suono di più
la gatta della mia amica 제-여자친구----이 제 여____ 고__ 제 여-친-의 고-이 ----------- 제 여자친구의 고양이 0
soy-g--og s________ s-y-g-e-g --------- soyugyeog
il cane del mio amico 제-남자--의 개 제 남____ 개 제 남-친-의 개 --------- 제 남자친구의 개 0
soyug-eog s________ s-y-g-e-g --------- soyugyeog
i giocattoli dei miei bambini 제 아-들의--난-들 제 아___ 장___ 제 아-들- 장-감- ----------- 제 아이들의 장난감들 0
je -e--a---n-uu--g-y-ng-i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Questo è il cappotto del mio collega. 이- 제-동-의 -투예요. 이_ 제 동__ 외____ 이- 제 동-의 외-예-. -------------- 이건 제 동료의 외투예요. 0
je-ye--a-hing-ui goy-n--i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Questa è la macchina della mia collega. 저건-제 동료의 차-요. 저_ 제 동__ 차___ 저- 제 동-의 차-요- ------------- 저건 제 동료의 차예요. 0
je --o--ch--g-ui ---a-g-i j_ y____________ g_______ j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Questo è il lavoro dei miei colleghi. 저- 제 동-의-작품---. 저_ 제 동__ 작_____ 저- 제 동-의 작-이-요- --------------- 저건 제 동료의 작품이에요. 0
j--n-m----i---u--gae j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Il bottone della camicia si è staccato. 셔츠의-단-가 -어-어요. 셔__ 단__ 떨_____ 셔-의 단-가 떨-졌-요- -------------- 셔츠의 단추가 떨어졌어요. 0
j----mjac---g--- g-e j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
La chiave del garage si è persa. 차고- --가-없어졌어-. 차__ 열__ 없_____ 차-의 열-가 없-졌-요- -------------- 차고의 열쇠가 없어졌어요. 0
j- n-m-ac------- g-e j_ n____________ g__ j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Il computer del titolare è guasto. 사장---컴퓨터- ---어-. 사___ 컴___ 고_____ 사-님- 컴-터- 고-났-요- ---------------- 사장님의 컴퓨터가 고장났어요. 0
je --d--l--i jan-n---amd--l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Chi sono i genitori della ragazza? 저-여---- 부모님이 누-세요? 저 여____ 부___ 누____ 저 여-아-의 부-님- 누-세-? ------------------ 저 여자아이의 부모님이 누구세요? 0
je-----ul-u---a--na--a---ul j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori? 그녀- -모님--에 --게 --? 그__ 부__ 집_ 어__ 가__ 그-의 부-님 집- 어-게 가-? ------------------ 그녀의 부모님 집에 어떻게 가요? 0
j--ai-eul----j-ngn--g--d--l j_ a________ j_____________ j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
La casa è in fondo alla strada. 그--은----의-끝- 있-요. 그 집_ 그 길_ 끝_ 있___ 그 집- 그 길- 끝- 있-요- ----------------- 그 집은 그 길의 끝에 있어요. 0
i-eon j----n-l-oui o---yey-. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Come si chiama la capitale della Svizzera? 스--의 --- -름- 뭐-요? 스___ 수__ 이__ 뭐___ 스-스- 수-의 이-이 뭐-요- ----------------- 스위스의 수도의 이름이 뭐예요? 0
i--o---- do-glyo-i-oetuye--. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Qual è il titolo del libro? 그-책의---이 -예-? 그 책_ 제__ 뭐___ 그 책- 제-이 뭐-요- ------------- 그 책의 제목이 뭐예요? 0
i-----je-d-------i oe-u-eyo. i____ j_ d________ o________ i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Come si chiamano i bambini dei vicini? 그 --의 -----이름---예요? 그 이__ 아___ 이__ 뭐___ 그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요- ------------------- 그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요? 0
j-o---- -- do-g-y--- ch-y-yo. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Quando sono le vacanze estive dei bambini? 그 아이들- --- --예요? 그 아___ 방__ 언____ 그 아-들- 방-이 언-예-? ---------------- 그 아이들의 방학이 언제예요? 0
je-ge-- j--------o-- -h-----. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Qual è l’orario di ambulatorio del medico? 그 의---상---이 -제--? 그 의__ 상____ 언____ 그 의-의 상-시-이 언-예-? ----------------- 그 의사의 상담시간이 언제예요? 0
jeoge-n--- --n-l---i-c--y--o. j______ j_ d________ c_______ j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Qual è l’orario di apertura del museo? 그 박--의-개- 시-이 언제예요? 그 박___ 개_ 시__ 언____ 그 박-관- 개- 시-이 언-예-? ------------------- 그 박물관의 개장 시간이 언제예요? 0
jeo-eo- j--d-n--you----gpu---ey-. j______ j_ d________ j___________ j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o- --------------------------------- jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.

Più ti concentri, più impari

Durante lo studio, occorre essere concentrati. Tutta la nostra attenzione deve essere diretta verso ciò che vogliamo apprendere. La capacità di concentrarsi non è innata, ma si può imparare, prima in asilo, poi a scuola. A sei anni, i bambini sono capaci di concentrarsi per circa 15 minuti. A quattordici, per 30 minuti. Negli adulti, la fase di concentrazione dura circa 45 minuti. Successivamente comincia a diminuire e il discente perde progressivamente il proprio interesse nei confronti dell’argomento che sta apprendendo. La stanchezza o lo stress possono rendere faticoso l’apprendimento, mentre la memoria non riesce più a fissare in modo saldo le nuove informazioni. Comunque, la concentrazione si può migliorare! L’importante è dormire abbastanza. Chi è stanco, infatti, non riesce a rimanere concentrato a lungo. In più, la possibilità di fare errori aumenta. Va osservato che anche le emozioni influiscono sulla concentrazione. Per apprendere bene, bisognerebbe non farsi prendere dalle emozioni. Troppe emozioni positive o negative possono incidere sull’apprendimento. Per questo motivo, bisogna controllarle ed imparare ad ignorarle durante lo studio. Chi vuole concentrarsi, deve essere motivato e porsi sempre un obiettivo da raggiungere. Solo così, il nostro cervello si sentirà pronto a concentrarsi. In ultima istanza, un ambiente tranquillo non può che essere favorevole. Bere tanta acqua aiuterà la persona a tenersi sveglia … Chi seguirà tutti questi consigli, rimarrà concentrato a lungo!