Io disegno un uomo.
-ی- ----مر- ک---ص--- ب-ا --ا -وں-
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
ji-am -e hsse
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Io disegno un uomo.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
jisam ke hsse
Prima la testa.
---ے -ر-
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
j-sa- -e ---e
j____ k_ h___
j-s-m k- h-s-
-------------
jisam ke hsse
Prima la testa.
پہلے سر-
jisam ke hsse
L’uomo indossa un cappello.
--د -- سر پ- ---ی-ہ--
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
me---ai- -ar--ki taswe---b-na---ha-hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
L’uomo indossa un cappello.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Non si vedono i capelli.
-س کے-با--نظ- ن-یں --ہ------
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
m--n --k-ma-d ki-t---eer--a-a r-ha ---n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Non si vedono i capelli.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Non si vedono neanche le orecchie.
اس--- کا- --- --ر ن--- -ر-------
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
mei--ai- m--- -- t---eer ban--r-ha--o-n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Non si vedono neanche le orecchie.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Non si vede neanche la schiena.
اس ک- --ر-بھ- ن-- ن---------ہ--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
pehla- ----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Non si vede neanche la schiena.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
pehlay sir-
Io disegno gli occhi e la bocca.
--ں--نکھ-او- م-ہ ب---رہا ہوں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
peh-ay ----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Io disegno gli occhi e la bocca.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
pehlay sir-
L’uomo balla e ride.
وہ-مرد-ن-چ --- ہے -----ن- -ہا ہے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
peh--- ----
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
L’uomo balla e ride.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
pehlay sir-
L’uomo ha il naso lungo.
مر-----نا- -مب- -ے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m-rd--- s-r pa- to-- --- -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
L’uomo ha il naso lungo.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Lui ha in mano un bastone.
---ک---اتھ م-- --ک-چھڑی ہ--
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
m-rd ke-s-r-pa--t--i hai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Lui ha in mano un bastone.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
-س -ے---د- ک- ا----ر--ا----ا---وڑھی ہ--- -ے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
m-rd--e--i- --- ---i -ai--
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
mard ke sir par topi hai -
È inverno e fa freddo.
س-د- -----سم -ے-ا---ٹ-ن- ہے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
is k---aa----z---na---a-ha- h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
È inverno e fa freddo.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Le braccia sono robuste.
ب-ز----بوط-----
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
is-k---aa- --zar nah- -rh---h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Le braccia sono robuste.
بازو مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Anche le gambe sono robuste.
---گیں --ی مض--ط-ہی--
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
i---e-b-al--az---n-hi-ar--y---n-
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Anche le gambe sono robuste.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
L’uomo è fatto di neve.
یہ-آ--ی--ر-----ہے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
i- -e-k-----hi--a-a--n-hi-a---y-hin-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
L’uomo è fatto di neve.
یہ آدمی برف کا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
وہ-پین--او--کوٹ ن-یں --ن-- ہ--
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
is----k--n b---n---r na---a-hay hi--
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ma l’uomo non ha freddo.
------ی اس--س-د- ن-یں -گت-----
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
is--- -aan --- ---ar--ahi--r-ay--in-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ma l’uomo non ha freddo.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
È un pupazzo di neve.
-ہ بر- کا آد-ی ہے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
i- ki-k-m-- ----n-zar--ahi-a-------hai -
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
È un pupazzo di neve.
وہ برف کا آدمی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -