Perché non sei venuto?
Ին--ւ- չե----կե-:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիր եկել:
0
inc----or--an -i---vore--2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
Perché non sei venuto?
Ինչու՞ չեիր եկել:
inch’ vor ban himnavorel 2
Ero malato.
Ե- հ---ն- --:
Ե_ հ_____ է__
Ե- հ-վ-ն- է-:
-------------
Ես հիվանդ էի:
0
in-h’ v-- -an -i-n--or-- 2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
Ero malato.
Ես հիվանդ էի:
inch’ vor ban himnavorel 2
Non sono venuto perché ero malato.
Ես---- ե-ել- ---վհ-տ- ե--հի---- --:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ե_ հ_____ է__
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ե- հ-վ-ն- է-:
-----------------------------------
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
0
I-c--u՞--h’y-i- ye-el
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Non sono venuto perché ero malato.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Perché lei non è venuta?
Ի--ու՞ -է---ա եկել:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
In-h-----h’-eir -ek-l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Perché lei non è venuta?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Era stanca.
Նա հո-ն-- է-:
Ն_ հ_____ է__
Ն- հ-գ-ա- է-:
-------------
Նա հոգնած էր:
0
I---’u՞ --’ye-r-ye-el
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Era stanca.
Նա հոգնած էր:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Lei non è venuta perché era stanca.
Նա -էր ե--լ, -րո--ետև -- հո---ծ -ր:
Ն_ չ__ ե____ ո_______ ն_ հ_____ է__
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
0
Yes -i--n--ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Lei non è venuta perché era stanca.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Yes hivand ei
Perché non è venuto?
Ի--ո---չէր----ե--լ:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
Y-s-h----d-ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Perché non è venuto?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Yes hivand ei
Non ne aveva voglia.
Նա հ--ու----ո-ներ:
Ն_ հ______ չ______
Ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
------------------
Նա հաճույք չուներ:
0
Y-s----and--i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Non ne aveva voglia.
Նա հաճույք չուներ:
Yes hivand ei
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
Նա-չէ---կե-, ո--վե-ետ- ----ա-ո----չունե-:
Ն_ չ__ ե____ ո________ ն_ հ______ չ______
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-ե-ե-և ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
-----------------------------------------
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
0
Y-- ---ye---ekel,-v-r---etev-y-s-hi-an- -i
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Perché non siete venuti?
Ի-չ----չ--ք-եկ-լ:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիք եկել:
0
Y-s---’y-- ---el----r--h-tev yes -i-an--ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Perché non siete venuti?
Ինչու՞ չեիք եկել:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
La nostra macchina è rotta.
Մ-- մեք-նան---ա-ե- -ր:
Մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
----------------------
Մեր մեքենան փչացել էր:
0
Yes----y-- -e-el, vor-v-e-ev---s--i---d-ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
La nostra macchina è rotta.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
Մե-ք -էինք--կ--, ------տև---ր--եքե-------ց-լ է-:
Մ___ չ____ ե____ ո_______ մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
0
I-c--u----’e- n--yek-l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Perché non sono venuti?
Ի-չ-ւ----ին---ր------ե-:
Ի_____ չ___ մ_____ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- մ-ր-ի- ե-ե-:
------------------------
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
0
I--h--՞ -h’er--a y---l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Perché non sono venuti?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Hanno perso il treno.
Ն--նք -նա-ք-ց է-ն-ու-ա--լ:
Ն____ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
0
I-ch’---ch’er--a-yek-l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Hanno perso il treno.
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
Ն-ա-ք ---ն-եկ--, ---վ--տև -ն-ց--ց--ի- -ւշաց--:
Ն____ չ___ ե____ ո_______ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
0
Na-h--n-t--er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Na hognats er
Perché non sei venuto?
Ի----՞---իր եկ--:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չէիր եկել:
0
Na hogn-t--er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Perché non sei venuto?
Ինչու՞ չէիր եկել:
Na hognats er
Non potevo.
Ի-ձ --ր կա-ելի:
Ի__ չ__ կ______
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի:
0
Na----n-ts--r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Non potevo.
Ինձ չէր կարելի:
Na hognats er
Non sono venuto perché non potevo.
Ես---ի-եկե-, -ր--հ-տև-ին--չէ--կ-րելի:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ի__ չ__ կ______
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
-------------------------------------
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
0
Na -h’---yekel--v---vh-tev -a-hogn--s -r
N_ c____ y_____ v_________ n_ h______ e_
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-
----------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
Non sono venuto perché non potevo.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er