Buku frase

id Imperatif 2   »   kk Бұйрық рай 2

90 [sembilan puluh]

Imperatif 2

Imperatif 2

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Бұйрық рай 2

Buyrıq ray 2

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Kazak Bermain Selengkapnya
Bercukurlah kamu! Қ-р--! Қ_____ Қ-р-н- ------ Қырын! 0
Buyr-q-ra--2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Mandilah! Ж-ы-! Ж____ Ж-ы-! ----- Жуын! 0
Buyr-- ra--2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Sisirlah rambutmu! Та--н! Т_____ Т-р-н- ------ Таран! 0
Q----! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Telepon! Telepon! Қ--ыра--ш-л! -о---ау ша-ы--з! Қ______ ш___ Қ______ ш_______ Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Q---n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Mulai! Mulai! Б--т-- Бас--ң-з! Б_____ Б________ Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
Q----! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Hentikan! Hentikan! Қ--- Қой----! Қ___ Қ_______ Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
Jw--! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Tinggalkan! Tinggalkan! Тас-а м-н---Тас-а-ы- --ны! Т____ м____ Т_______ м____ Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
J---! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Katakan ini! Katakan ini! Ос--- -йт---с-н------ң-з! О____ а___ О____ а_______ О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
Jw-n! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Beli ini! Beli ini! М--а-- -ат-п ал---ы-а----а-ы--алың-з! М_____ с____ а__ М_____ с____ а______ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
Taran! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Jangan pernah tidak jujur! Е-қа-а- -тір-к-і --л--! Е______ ө_______ б_____ Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
T----! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Jangan pernah kurang ajar! Ешқа--н д-ре-і-бо--а! Е______ д_____ б_____ Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
T-ra-! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Jangan pernah tidak sopan! Ешқаш-- ә-е-с---б-лма! Е______ ә______ б_____ Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Qo--ra--şal- -o---aw şal--ız! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Jujurlah selalu! Ә----ан----шыл -ол! Ә______ ш_____ б___ Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Qo-ıraw -a-!-Q-----w-şalı-ız! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Bersikaplah selalu baik! Әр--шан--іш-пе--л--ол! Ә______ к________ б___ Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Qoñ-r-w ş--- Q-ñ-raw-şa---ız! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Bersikaplah selalu sopan! Ә-қ-шан--деп-і-б-л! Ә______ ә_____ б___ Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
B-s--! -as-a-ı-! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Pulang dengan selamat! Үй------сы-ж--і--з! Ү___ ж____ ж_______ Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
Ba-t-!----tañ-z! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Berhati-hatilah! Ө-і-і-ге --ай---лыңыз! Ө_______ а___ б_______ Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
B-s-a!-Bas-a-ız! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Kunjungi kami lagi kapan-kapan! Ж-қ--да--а----- --нақ-а---лің-з! Ж______ т___ д_ қ______ к_______ Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
Q-y!----ı-ı-! Q___ Q_______ Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!

Bayi bisa belajar aturan tata bahasa

Anak-anak tumbuh dengan sangat cepat. Dan mereka juga belajar dengan sangat cepat! Belum diteliti bagaimana anak-anak belajar. Proses Belajar berlangsung secara otomatis. Anak-anak tidak menyadari ketika mereka belajar. Meskipun demikian, setiap hari mereka mampu melakukan lebih banyak hal. Hal tersebut juga terlihat jelas dalam bahasa. Bayi hanya bisa menangis dalam beberapa bulan pertama. Dengan beberapa bulan lagi mereka bisa mengatakan kata-kata pendek. Kemudian kalimat dibuat dari kata-kata. Akhirnya anak-anak berbicara bahasa asli mereka. Sayangnya, itu tidak berlaku untuk orang dewasa. Prang dewasa membutuhkan buku atau bahan lain untuk belajar. Hanya dengan cara ini mereka dapat mempelajari aturan tata bahasa, misalnya. Di sisi lain, bayi belajar tata bahasa mulai usia empat bulan! Peneliti mengajarkan bayi-bayi Jerman aturan tata bahasa asing. Untuk melakukan hal ini, mereka memperdengarkan kalimat-kalimat dalam bahasa Italia dengan keras kepada para bayi. Kalimat-kalimat tersebut mengandung struktur sintaksis tertentu. Bayi-bayi mendengarkan kalimat yang benar selama sekitar lima belas menit. Setelah itu, kalimat-kalimat diperdengarkan lagi kepada mereka. Namun kali ini ada beberapa kalimat yang salah. Sementara bayi mendengarkan kalimat, gelombang otak mereka diukur. Dengan cara ini para peneliti bisa mengidentifikasi bagaimana otak bereaksi terhadap kalimat. Dan bayi menunjukkan berbagai tingkat aktivitas otak terhadap kalimat! Meskipun mereka baru saja mempelajarinya, mereka mengenali kesalahan. Secara alami, bayi tidak mengerti mengapa beberapa kalimat salah. Mereka hanya menyesuaikan diri mereka terhadap pola fonetik. Tetapi itu cukup untuk belajar bahasa – setidaknya untuk bayi...