Buku frase

id Warna   »   bg Цветовете

14 [empat belas]

Warna

Warna

14 [четиринайсет]

14 [chetirinayset]

Цветовете

Tsvetovete

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Bulgaria Bermain Selengkapnya
Salju berwarna putih. С---ъ- е-б-л. С_____ е б___ С-е-ъ- е б-л- ------------- Снегът е бял. 0
T-ve-ovete T_________ T-v-t-v-t- ---------- Tsvetovete
Matahari berwarna kuning. Сл---е-о --ж-л-о. С_______ е ж_____ С-ъ-ц-т- е ж-л-о- ----------------- Слънцето е жълто. 0
T----o---e T_________ T-v-t-v-t- ---------- Tsvetovete
Buah jeruk berwarna oranye. Портока-ът --о----ев. П_________ е о_______ П-р-о-а-ъ- е о-а-ж-в- --------------------- Портокалът е оранжев. 0
Snegyt y- -yal. S_____ y_ b____ S-e-y- y- b-a-. --------------- Snegyt ye byal.
Buah ceri berwarna merah. Ч---ша-- е--е----а. Ч_______ е ч_______ Ч-р-ш-т- е ч-р-е-а- ------------------- Черешата е червена. 0
S--gyt--e -yal. S_____ y_ b____ S-e-y- y- b-a-. --------------- Snegyt ye byal.
Langit berwarna biru. Не-е-- --с-ньо. Н_____ е с_____ Н-б-т- е с-н-о- --------------- Небето е синьо. 0
Sn---t ye --al. S_____ y_ b____ S-e-y- y- b-a-. --------------- Snegyt ye byal.
Rumput berwarna hijau. Трева---- --лена. Т______ е з______ Т-е-а-а е з-л-н-. ----------------- Тревата е зелена. 0
Sl----e-o -e-zh--t-. S________ y_ z______ S-y-t-e-o y- z-y-t-. -------------------- Slyntseto ye zhylto.
Tanah berwarna cokelat. Пр---т--е-к-ф--а. П______ е к______ П-ъ-т-а е к-ф-в-. ----------------- Пръстта е кафява. 0
S--ntseto y- --y-to. S________ y_ z______ S-y-t-e-o y- z-y-t-. -------------------- Slyntseto ye zhylto.
Awan berwarna abu-abu. О-ла----е-сив. О______ е с___ О-л-к-т е с-в- -------------- Облакът е сив. 0
S-ynts--o--e--hyl-o. S________ y_ z______ S-y-t-e-o y- z-y-t-. -------------------- Slyntseto ye zhylto.
Ban berwarna hitam. Ав-о-об---ите ---- са --рн-. А____________ г___ с_ ч_____ А-т-м-б-л-и-е г-м- с- ч-р-и- ---------------------------- Автомобилните гуми са черни. 0
P----kal-t y--or---he-. P_________ y_ o________ P-r-o-a-y- y- o-a-z-e-. ----------------------- Portokalyt ye oranzhev.
Apa warna salju? Putih. Ка-ъ------ е-сн-гъ-- ---. К____ ц___ е с______ Б___ К-к-в ц-я- е с-е-ъ-? Б-л- ------------------------- Какъв цвят е снегът? Бял. 0
P----k-lyt -- oranz-e-. P_________ y_ o________ P-r-o-a-y- y- o-a-z-e-. ----------------------- Portokalyt ye oranzhev.
Apa warna matahari? Kuning. Ка--в---ят-- -л-н-е-о? Жъ--. К____ ц___ е с________ Ж____ К-к-в ц-я- е с-ъ-ц-т-? Ж-л-. ---------------------------- Какъв цвят е слънцето? Жълт. 0
Port-kal-t-----ran-h--. P_________ y_ o________ P-r-o-a-y- y- o-a-z-e-. ----------------------- Portokalyt ye oranzhev.
Apa warna jeruk? Oranye. К-къв-цвят-е по-то-ал--? --а-жев. К____ ц___ е п__________ О_______ К-к-в ц-я- е п-р-о-а-ъ-? О-а-ж-в- --------------------------------- Какъв цвят е портокалът? Оранжев. 0
Ch-res--t--y- -her-ena. C_________ y_ c________ C-e-e-h-t- y- c-e-v-n-. ----------------------- Chereshata ye chervena.
Apa warna buah ceri? Merah. К-к-в --ят е -е-ешата? Че--е-. К____ ц___ е ч________ Ч______ К-к-в ц-я- е ч-р-ш-т-? Ч-р-е-. ------------------------------ Какъв цвят е черешата? Червен. 0
C-er---ata-ye ch----n-. C_________ y_ c________ C-e-e-h-t- y- c-e-v-n-. ----------------------- Chereshata ye chervena.
Apa warna langit? Biru. Как---цвя- - н-бе-о---и-. К____ ц___ е н______ С___ К-к-в ц-я- е н-б-т-? С-н- ------------------------- Какъв цвят е небето? Син. 0
Ch----h-ta--- ---rve--. C_________ y_ c________ C-e-e-h-t- y- c-e-v-n-. ----------------------- Chereshata ye chervena.
Apa warna rumput? Hijau. Ка--в -в-т е-тревата?-З-лен. К____ ц___ е т_______ З_____ К-к-в ц-я- е т-е-а-а- З-л-н- ---------------------------- Какъв цвят е тревата? Зелен. 0
Ne-et--ye---nьo. N_____ y_ s_____ N-b-t- y- s-n-o- ---------------- Nebeto ye sinьo.
Apa warna tanah? Cokelat. К-к-в -вя- е-п-ъстт-- К-ф-в. К____ ц___ е п_______ К_____ К-к-в ц-я- е п-ъ-т-а- К-ф-в- ---------------------------- Какъв цвят е пръстта? Кафяв. 0
N--et- y--sinьo. N_____ y_ s_____ N-b-t- y- s-n-o- ---------------- Nebeto ye sinьo.
Apa warna awan? Abu-abu. Ка--в --ят-е---ла-ъ-- -ив. К____ ц___ е о_______ С___ К-к-в ц-я- е о-л-к-т- С-в- -------------------------- Какъв цвят е облакът? Сив. 0
N-b--o-y--sinьo. N_____ y_ s_____ N-b-t- y- s-n-o- ---------------- Nebeto ye sinьo.
Apa warna ban? Hitam. К-----цв-т с- --м--е?------. К____ ц___ с_ г______ Ч_____ К-к-в ц-я- с- г-м-т-? Ч-р-н- ---------------------------- Какъв цвят са гумите? Черен. 0
T-e--t- y---el--a. T______ y_ z______ T-e-a-a y- z-l-n-. ------------------ Trevata ye zelena.

Wanita dan pria berbicara dengan cara yang berbeda

Kita semua tahu bahwa wanita dan pria berbeda. Tapi apakah Anda juga tahu bahwa mereka juga berbicara dengan cara yang berbeda? Beberapa studi telah menunjukkan hal ini. Wanita menggunakan pola kata-kata yang berbeda dengan pria. Mereka sering tak langsung dan menahan diri dalam cara mereka berbicara. Sebaliknya, pria biasanya menggunakan bahasa yang jelas dan langsung. Tapi topik yang mereka bicarakan juga berbeda. Pria berbicara lebih banyak tentang berita, ekonomi, atau olahraga. Wanita lebih memilih topik sosial seperti keluarga atau kesehatan. Jadi pria suka berbicara tentang fakta-fakta. Wanita lebih suka berbicara tentang orang. Ini mengejutkan bahwa wanita berusaha memiliki bahasa yang ‘lemah’. Artinya, mereka berbicara lebih hati-hati dan sopan. Wanita juga mengajukan lebih banyak pertanyaan. Dengan demikian, kemungkinan besar mereka ingin mencapai harmoni dan menghindari konflik. Selain itu, wanita juga memiliki kosakata yang lebih banyak untuk perasaan. Untuk pria, percakapan sering menjadi bentuk kompetisi. Bahasa mereka juga jelas lebih provokatif dan agresif. Dan pria mengucapkan jauh lebih sedikit kata per hari daripada wanita. Beberapa peneliti mengklaim bahwa ini disebabkan oleh komposisi otak. Karena otak berbeda pada wanita dan pria. Artinya, pusat bicara mereka pada otak juga terstruktur berbeda. Meskipun kemungkinan besar faktor-faktor lain juga mempengaruhi bahasa kita. Ilmu pengetahuan belum lama mulai meneliti tentang hal ini. Namun tetap saja, wanita dan pria tidak berbicara bahasa yang sepenuhnya berbeda. Kesalahpahaman tidak perlu terjadi. Ada banyak strategi untuk komunikasi yang sukses. Yang paling sederhana adalah: Dengarkan dengan baik!
Tahukah kamu?
Bahasa Perancis termasuk di antara bahasa-bahasa Romawi. Itu berarti bahwa bahasa ini dikembangkan dari bahasa Latin. Dengan demikian bahasa ini memiliki kaitan dengan bahasa Romawi lainnya seperti bahasa Spanyol atau Italia. Saat ini bahasa Perancis digunakan di setiap benua. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari lebih dari 110 juta orang. Total sebanyak sekitar 220 juta orang berbicara bahasa Perancis. Untuk alasan inilah bahasa Perancis dianggap sebagai bahasa dunia. Banyak organisasi internasional menggunakan bahasa Perancis sebagai bahasa resmi. Dulu bahasa Perancis adalah bahasa diplomasi. Namun saat ini bahasa Inggris telah mengambil alih sebagian besar peranan ini. Meskipun demikian, bahasa Perancis masih menjadi salah satu bahasa umum yang paling penting. Dan jumlah penuturnya telah terus-menerus meningkat selama bertahun-tahun! Ini disebabkan oleh adanya pertumbuhan penduduk yang pesat di wilayah Afrika dan Arab. Bahasa Perancis juga digunakan di pulau-pulau di Karibia dan Pasifik Selatan. Jika Anda suka traveling maka Anda harus belajar bahasa Perancis!