हम कहाँ हैं? |
आप--(आत------ु-- आ---?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
śā-ē-a
ś_____
ś-ḷ-t-
------
śāḷēta
|
हम कहाँ हैं?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
śāḷēta
|
हम पाठशाला में हैं |
आ-- -र---/ -म--ी---्व (आत--ा)-श-ळेत-आ-ो-.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
śāḷ--a
ś_____
ś-ḷ-t-
------
śāḷēta
|
हम पाठशाला में हैं
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
śāḷēta
|
हमारा एक वर्ग है |
आम-हा-ा ---- आहे.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
āpaṇ- --t-ā) --ṭ-ē-ā-ō--?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
हमारा एक वर्ग है
आम्हाला शाळा आहे.
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं |
त--श---त-- -ुल- आहे-.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
ā---- -ā---) ku--ē-āh-t-?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं
ती शाळेतील मुले आहेत.
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
वह अध्यापिका है |
त- शिक-षक-- त- -िक्---- --े.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
āpa-a (--t-)-ku-h---hō-a?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
वह अध्यापिका है
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
वह कक्षा है |
तो शाळ-च- वर---आह-.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
Āpaṇ--s----- ā------r-a -āt--)-ś-ḷ-ta-ā----.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
वह कक्षा है
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हम क्या कर रहे हैं? |
आ-्ह---ाय---त ----?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Āpaṇa----v-/-ā-h- -a-va--ā---- ---ē-a āhōta.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हम क्या कर रहे हैं?
आम्ही काय करत आहोत?
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हम सीख रहे हैं |
आम----श--------.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ā-a-- -arv-- --hī --r---(ā-tā--śāḷ-ta-ā-ō--.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हम सीख रहे हैं
आम्ही शिकत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं |
आम्---एक भ--- श--त-आ-ो-.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ām--lā-śāḷ- -h-.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
हम एक भाषा सीख रहे हैं
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ |
म- -ंग--ज- --क- -ह-.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
Āmhā-ā -ā---āhē.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो |
त- स----ि---िक--आ---.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Āmhā-- -āḷā ---.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
वह जर्मन सीख रहा है |
त- जर-म-----त---े.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T- śā-ē---a-m--- āhēt-.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
वह जर्मन सीख रहा है
तो जर्मन शिकत आहे.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं |
आम्-ी-फ्र-ं----क- ---त.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Tī-ś-ḷētīla -ulē --ē--.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
हम फ्रेंच सीख रहे हैं
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो |
त--्ह- स--व-- इटा---- --कत --ा-.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
Tī-ś----ī-----l- ā-ē--.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
तुम सब इटालियन सीख रहे हो
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
वे रुसी सीख रहे हैं |
ते-र--य- शिक---ह--.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
T------a----tī-----i-- -hē.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
वे रुसी सीख रहे हैं
ते रशियन शिकत आहेत.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है |
भा-ा---क-े म-ोरं-क आहे.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
T---i----a--t--śi-ṣ-kā ā--.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं |
आम्-ाल--ल-क-ीव- --ज---घ-य-य----हे.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Tō---k-a-a- ---śi----ā āhē.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
हम लोगों को समझना चाहते हैं
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं |
आ-्ह--ा -ोकां-----ल------ह-.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
T---āḷēc- varg--āhē.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|