Kalmomi

Koyi kalmomi – Hebrew

cms/verbs-webp/81025050.webp
להילחם
הספורטאים מתלחמים זה בזה.
lhylhm

hspvrtaym mtlhmym zh bzh.


faɗa
Ma‘aikatan wasan suna faɗa tsakaninsu.
cms/verbs-webp/15353268.webp
לסחוט
היא סוחטת את הלימון.
lshvt

hya svhtt at hlymvn.


mika
Ta mika lemon.
cms/verbs-webp/35137215.webp
לא להכות
ההורים לא צריכים להכות את הילדים שלהם.
la lhkvt

hhvrym la tsrykym lhkvt at hyldym shlhm.


buga
Iyaye basu kamata su buga ‘ya‘yansu ba.
cms/verbs-webp/74693823.webp
לצטרך
אתה צריך מקית להחליף את הצמיג.
ltstrk

ath tsryk mqyt lhhlyp at htsmyg.


bukata
Ka bukata jaki domin canja teƙun.
cms/verbs-webp/26758664.webp
לחסוך
הילדים שלי חסכו את הכסף שלהם.
lhsvk

hyldym shly hskv at hksp shlhm.


adana
Ɗalibanmu sun adana kuɗinsu.
cms/verbs-webp/28581084.webp
תלוי
אגמונים תלויים מהגג.
tlvy

agmvnym tlvyym mhgg.


rataya
Ayitsi suna rataya daga sabon rijiya.
cms/verbs-webp/108580022.webp
לחזור
האב חזר מהמלחמה.
lhzvr

hab hzr mhmlhmh.


dawo
Ubangijin ya dawo daga yakin.
cms/verbs-webp/107299405.webp
מבקש
הוא מבקש ממנה סליחה.
mbqsh

hva mbqsh mmnh slyhh.


roƙo
Ya roƙa ta yafewa.
cms/verbs-webp/90292577.webp
לעבור
המים היו גבוהים מדי; המשאית לא יכולה לעבור.
l’ebvr

hmym hyv gbvhym mdy; hmshayt la ykvlh l’ebvr.


wuce
Ruwan ya yi yawa; motar ba ta iya wuce ba.
cms/verbs-webp/124575915.webp
לשפר
היא רוצה לשפר את דמותה.
lshpr

hya rvtsh lshpr at dmvth.


gyara
Tana so ta gyara tsawonsa.
cms/verbs-webp/109109730.webp
הביאה
הכלבה שלי הביאה לי יונה.
hbyah

hklbh shly hbyah ly yvnh.


aika
Kyaftina ya aika manuwa mai ƙaddara.
cms/verbs-webp/119493396.webp
בנו
הם בנו הרבה ביחד.
bnv

hm bnv hrbh byhd.


gina
Sun gina wani abu tare.