Kalmomi

Koyi kalmomi – Arabic

cms/verbs-webp/119302514.webp
تتصل
الفتاة تتصل بصديقتها.
tatasil
alfatat tatasil bisadiqitiha.
kira
Yarinyar ta kira abokinta.
cms/verbs-webp/98060831.webp
يصدر
الناشر يصدر هذه المجلات.
yusdir
alnaashir yusdir hadhih almajalaati.
fitar
Mai girki ya fitar da wadannan majalloli.
cms/verbs-webp/130288167.webp
تنظف
هي تنظف المطبخ.
tunazaf
hi tunazif almatbakha.
goge
Ta goge daki.
cms/verbs-webp/93792533.webp
يعني
ماذا يعني هذا الشعار الموجود على الأرض؟
yaeni
madha yaeni hadha alshiear almawjud ealaa al‘arda?
nufi
Me ya nufi da wannan adadin da yake kan fili?
cms/verbs-webp/116067426.webp
هرب
هرب الجميع من الحريق.
harab
harab aljamie min alhariqi.
gudu
Duk wanda ya gudu daga wuta.
cms/verbs-webp/68212972.webp
تحدث
من يعلم شيئًا يمكنه التحدث في الفصل.
tahadath
man yaelam shyyan yumkinuh altahaduth fi alfasli.
fita da magana
Wanda ya sani ya iya fitowa da magana a cikin darasi.
cms/verbs-webp/122290319.webp
حدد جانبًا
أريد أن أحدد بعض المال جانبًا كل شهر لوقت لاحق.
hadad janban
‘urid ‘an ‘uhadid baed almal janban kula shahr liwaqt lahiqi.
sa aside
Ina son in sa wasu kuɗi aside domin bayan nan kowace wata.
cms/verbs-webp/115373990.webp
ظهر
ظهر سمك ضخم فجأة في الماء.
zahar
zahar samak dakhm faj‘atan fi alma‘i.
bayyana
Kifi mai girma ya bayyana cikin ruwa ga gaɓa.
cms/verbs-webp/108118259.webp
نسيت
هي نسيت اسمه الآن.
nasit
hi nasiat asmah alan.
manta
Ta manta sunan sa yanzu.
cms/verbs-webp/30314729.webp
أريد أن
أريد أن أتوقف عن التدخين من الآن!
‘urid ‘an
‘urid ‘an ‘atawaqaf ean altadkhin min alan!
bar
Ina so in bar shan siga yau da kullum!
cms/verbs-webp/125884035.webp
فاجأ
فاجأت والديها بهدية.
faja
fajat walidayha bihadiatin.
damu
Ta damu iyayenta da kyauta.
cms/verbs-webp/90773403.webp
يتبع
كلبي يتبعني عندما أركض.
yatabae
kalbi yatbaeuni eindama ‘arkadu.
bi
Karamin kalban na yana bi ni lokacin da na tafi.