escribir
т-эн
т___
т-э-
----
тхэн
0
Bljek-ygje -h-a---e- 1
B_________ s________ 1
B-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1
----------------------
BljekIygje shuashjer 1
escribir
тхэн
BljekIygje shuashjer 1
Él escribió una carta.
А--(хъ--ъфы-----ис----ыт---т---.
А_ (__________ п_____ ы_________
А- (-ъ-л-ф-г-) п-с-м- ы-х-щ-ы-ъ-
--------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
0
B-j-k--g---shu-sh-e--1
B_________ s________ 1
B-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1
----------------------
BljekIygje shuashjer 1
Él escribió una carta.
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ.
BljekIygje shuashjer 1
Y ella escribió una postal.
Ы-Iи--щ (бз-л--ыгъ- -ткр-ткэ ---ы--ы-ъ.
Ы___ а_ (__________ о_______ ы_________
Ы-I- а- (-з-л-ф-г-) о-к-ы-к- ы-х-щ-ы-ъ-
---------------------------------------
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
0
thjen
t____
t-j-n
-----
thjen
Y ella escribió una postal.
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ.
thjen
leer
е--эн
е____
е-ж-н
-----
еджэн
0
th--n
t____
t-j-n
-----
thjen
Él leyó una revista.
А- -х-у--ф-г---жу-н-л -ъэ-э-п--ар-м е-жэ----ъ.
А_ (__________ ж_____ х____________ е_________
А- (-ъ-л-ф-г-) ж-р-а- х-э-э-п-I-р-м е-ж-щ-ы-ъ-
----------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
0
th-en
t____
t-j-n
-----
thjen
Él leyó una revista.
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ.
thjen
Y ella leyó un libro.
А- --з-лъ-ыг-- т-ыл--е--эщты-ъ.
А_ (__________ т____ е_________
А- (-з-л-ф-г-) т-ы-ъ е-ж-щ-ы-ъ-
-------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
0
A--h (h-lf--) ---'-----thy--htyg.
A___ (_______ p______ y__________
A-h- (-u-f-g- p-s-m-e y-h-s-h-y-.
---------------------------------
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
Y ella leyó un libro.
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ.
Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
coger / tomar, agarrar (am.)
штэн
ш___
ш-э-
----
штэн
0
Yk---a-h---bz-lf-g)--tk-y-kje yth-s--t-g.
Y___ a___ (________ o________ y__________
Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-.
-----------------------------------------
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
coger / tomar, agarrar (am.)
штэн
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
Él cogió un cigarrillo.
А- -х--л-фы------ты-ыр -ш---ъ.
А_ (__________ т______ ы______
А- (-ъ-л-ф-г-) т-т-н-р ы-т-г-.
------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
0
YkIi---hh-(bz---yg- o---ytkj- -t---hhtyg.
Y___ a___ (________ o________ y__________
Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-.
-----------------------------------------
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
Él cogió un cigarrillo.
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ.
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
Ella cogió un trozo de chocolate.
4-;щ----ыл-фы--- -о----д т--ъы---ш-агъ.
4___ (__________ ш______ т_____ ы______
4-;- (-з-л-ф-г-) ш-к-л-д т-к-ы- ы-т-г-.
---------------------------------------
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
0
Yk---ash--(-zylfyg- -tk--tkje--th-sh--yg.
Y___ a___ (________ o________ y__________
Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-.
-----------------------------------------
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
Ella cogió un trozo de chocolate.
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ.
YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
Él era infiel, pero ella era fiel.
Ащ---ъул-----)-ш---къа--э-хэлъ-г---,-а- -р (------ыгъ--ф-ш--п--аг-.
А_ (__________ ш_________ х_________ а_ а_ (__________ ф___________
А- (-ъ-л-ф-г-) ш-ы-к-а-ъ- х-л-ы-ъ-п- а- а- (-з-л-ф-г-) ф-ш-ы-к-а-ъ-
-------------------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
0
edzh-en
e______
e-z-j-n
-------
edzhjen
Él era infiel, pero ella era fiel.
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ.
edzhjen
Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
А--(х-у--ф-гъ) ш-х-ах-н--ъ- -у -р -бз----ыг---хъу-----ъ-.
А_ (__________ ш___________ а_ а_ (__________ х__________
А- (-ъ-л-ф-г-) ш-х-а-ы-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) х-у-х-а-ъ-.
---------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
0
edz-jen
e______
e-z-j-n
-------
edzhjen
Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ.
edzhjen
Él era pobre, pero ella era rica.
Ар (-ъул-фыг---тх-ам-кIа-ъ,--у ар-(бзы-----ъ) б-и-ъ-.
А_ (__________ т___________ а_ а_ (__________ б______
А- (-ъ-л-ф-г-) т-ь-м-к-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) б-и-ъ-.
-----------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
0
ed-hjen
e______
e-z-j-n
-------
edzhjen
Él era pobre, pero ella era rica.
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ.
edzhjen
Él no tenía dinero, sino deudas.
Ащ -х-у--фыг-- ---щэ---а-ъэп, ----э--р --л-ыг--х --хь.
А_ (__________ а____ и_______ ч_______ т________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-) а-ъ-э и-а-ъ-п- ч-ы-э-э- т-л-ы-ъ-х н-х-.
------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
0
A- -------) z-urn-l-h-erj-----ar--- e-z--e-hh---.
A_ (_______ z______ h______________ e____________
A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
Él no tenía dinero, sino deudas.
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь.
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
Ащ -х-улъ----- н--ып-и--гъэп- нас-п---ъа-- н-х-.
А_ (__________ н____ и_______ н___________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п и-а-ъ-п- н-с-п-н-ъ-г- н-х-.
------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
0
Ar-(-u-f-g------na- h-er-e--kI-rjem --z-----h-y-.
A_ (_______ z______ h______________ e____________
A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь.
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
Él no tenía éxitos, sino fracasos.
А- -х-у-ъфы-ъ)-гъэ--агъ--иI--ъ-п,---э-ъ-г-э--ъа-ъ нахь.
А_ (__________ г________ и_______ г______________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-) г-э-ъ-г-э и-а-ъ-п- г-э-ъ-г-э-ч-а-ъ н-х-.
-------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
0
Ar-------g) z--rn-l-hje-------a-j-m-ed-hj-s--t--.
A_ (_______ z______ h______________ e____________
A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------------------------
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
Él no tenía éxitos, sino fracasos.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь.
Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
А--(--улъ-ы-ъ) -эзаг-эп, рэ--н--э н-х-.
А_ (__________ р________ р_______ н____
А- (-ъ-л-ф-г-) р-з-г-э-, р-з-н-ъ- н-х-.
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
0
Ar (bz-------t-y--e---je-h-tyg.
A_ (________ t___ e____________
A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь.
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
Él no era feliz, sino infeliz.
Ар (х--лъ---ъ)---сы--шIу-г--п,------ы--ъ--ъ----ь.
А_ (__________ н______________ н___________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п-ш-у-г-э-, н-с-п-н-ъ-г- н-х-.
-------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
0
A--(--y----)--h-- -dzhj-shh---.
A_ (________ t___ e____________
A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
Él no era feliz, sino infeliz.
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь.
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
Él no era simpático, sino antipático.
А---хъ--ъ---ъ- г-х-ы---п- --х---чъ-----а--.
А_ (__________ г_________ г__________ н____
А- (-ъ-л-ф-г-) г-х-ы-ъ-п- г-х-ы-ч-а-ъ н-х-.
-------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
0
A--(b----y-) -hy- --zh---hh-yg.
A_ (________ t___ e____________
A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-.
-------------------------------
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
Él no era simpático, sino antipático.
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь.
Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.