Manual de conversa

ca Adjectius 1   »   kk Сын есім 1

78 [setanta-vuit]

Adjectius 1

Adjectius 1

78 [жетпіс сегіз]

78 [jetpis segiz]

Сын есім 1

Sın esim 1

Tria com vols veure la traducció:   
català kazakh Engegar Més
una dona gran / vella ег----й-л е___ ә___ е-д- ә-е- --------- егде әйел 0
Sın---im-1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
una dona grassa т--ы---й-л т____ ә___ т-л-қ ә-е- ---------- толық әйел 0
S-n----m 1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
una dona curiosa қ---қ--мар----л қ_________ ә___ қ-з-қ-ұ-а- ә-е- --------------- қызыққұмар әйел 0
e-de----l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
un cotxe nou ж-ңа-м-ш-на ж___ м_____ ж-ң- м-ш-н- ----------- жаңа машина 0
egd---yel e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
un cotxe ràpid жы-д-м маш-на ж_____ м_____ ж-л-а- м-ш-н- ------------- жылдам машина 0
egde---el e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
un cotxe còmode ың-а-----аш-на ы______ м_____ ы-ғ-й-ы м-ш-н- -------------- ыңғайлы машина 0
to--- ä--l t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
un vestit blau кө- ----ек к__ к_____ к-к к-й-е- ---------- көк көйлек 0
to----ä-el t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
un vestit vermell қы--л көй-ек қ____ к_____ қ-з-л к-й-е- ------------ қызыл көйлек 0
t-lı- ä--l t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
un vestit verd ж-сыл көй--к ж____ к_____ ж-с-л к-й-е- ------------ жасыл көйлек 0
q-z-q-uma- äyel q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
una bossa negra қара-сөмке қ___ с____ қ-р- с-м-е ---------- қара сөмке 0
qız-q--m-r äy-l q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
una bossa marró қо--р-с---е қ____ с____ қ-ң-р с-м-е ----------- қоңыр сөмке 0
qı--q-u-ar ä-el q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
una bossa blanca ақ с---е а_ с____ а- с-м-е -------- ақ сөмке 0
jañ- --ş--a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
gent simpàtica сү--і-д----ндар с_______ ж_____ с-й-і-д- ж-н-а- --------------- сүйкімді жандар 0
ja-a-m--ï-a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
gent amable сыпа-ы--д-м--р с_____ а______ с-п-й- а-а-д-р -------------- сыпайы адамдар 0
jaña-----na j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
gent interessant қызық---а----ар қ______ а______ қ-з-қ-ы а-а-д-р --------------- қызықты адамдар 0
j--dam-m-ş-na j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
Nens encantadors ж-----б-л-л-р ж____ б______ ж-қ-ы б-л-л-р ------------- жақсы балалар 0
j-lda- -aş--a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
Nens maleducats ә---сіз ---а--р ә______ б______ ә-е-с-з б-л-л-р --------------- әдепсіз балалар 0
jı-dam m----a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
Nens ben educats әд-пті-балалар ә_____ б______ ә-е-т- б-л-л-р -------------- әдепті балалар 0
ıñ-ay-- m----a ı______ m_____ ı-ğ-y-ı m-ş-n- -------------- ıñğaylı maşïna

Els ordinadors poden reconstruir les paraules escoltades

Llegir la ment és un vell somni de l'home. A tots els agradaria saber el que una altra persona està pensant en un moment determinat. Aquest desig segueix sent això, un somni. Ni tan sols amb la tecnologia moderna podem llegir els pensaments. El que els altres pensen seguirà sent un misteri. Però el que sí podem saber és el que els altres senten! Això és el que ha mostrat un experiment científic. Els investigadors van aconseguir reconstruir paraules escoltades. Amb aquest propòsit van analitzar les ones cerebrals dels subjectes que van participar en l'experiment. Quan sentim alguna cosa, el nostre cervell s'activa. Es posa a processar els sons escoltats. Llavors es produeix una certa pauta d'activitat. Aquest patró pot ser registrat mitjançant uns elèctrodes. I aquest registre també es pot processar! I a través d'un ordinador és possible convertir-lo en un patró de so. Així es pot identificar la paraula escoltada. Aquest principi funciona amb totes les paraules. Cada paraula que sentim produeix un senyal determinat. Aquest senyal està sempre relacionat amb el so de la paraula. Així que ‘només’ cal traduir-lo en un senyal acústic. Perquè si es té el patró sonor es coneix la paraula. Durant l'experiment, els subjectes van sentir autèntiques paraules i pseudoparaules. És a dir, una part de les paraules escoltades no existia. Tot i això, també aquestes paraules podien ser reconstruïdes. Les paraules conegudes podien ser expressades per un ordinador. També era possible mostrar-les simplement en un monitor. Els científics esperen ara comprendre millor els senyals lingüístics. Així que el somni de llegir la ment continua...