Knjiga fraza

bs Mjeseci   »   bg Месеците

11 [jedanaest]

Mjeseci

Mjeseci

11 [единайсет]

11 [edinayset]

Месеците

Mesetsite

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski bugarski Igra Više
januar я-уари я_____ я-у-р- ------ януари 0
ya----i y______ y-n-a-i ------- yanuari
februar фе--уа-и ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
fe-r--ri f_______ f-v-u-r- -------- fevruari
mart март м___ м-р- ---- март 0
mart m___ m-r- ---- mart
april а--ил а____ а-р-л ----- април 0
ap-il a____ a-r-l ----- april
maj май м__ м-й --- май 0
may m__ m-y --- may
juni ю-и ю__ ю-и --- юни 0
yuni y___ y-n- ---- yuni
To je šest mjeseci. Т-в--с- шес--мес-ц-. Т___ с_ ш___ м______ Т-в- с- ш-с- м-с-ц-. -------------------- Това са шест месеца. 0
Tova -- -hes- --s----. T___ s_ s____ m_______ T-v- s- s-e-t m-s-t-a- ---------------------- Tova sa shest mesetsa.
Januar, februar, mart, я-уар-,--е--у-р---мар-, я______ ф________ м____ я-у-р-, ф-в-у-р-, м-р-, ----------------------- януари, февруари, март, 0
ya-u-ri, -e-ruar-, -art, y_______ f________ m____ y-n-a-i- f-v-u-r-, m-r-, ------------------------ yanuari, fevruari, mart,
april, maj i juni. а--и-,-ма----юни. а_____ м__ и ю___ а-р-л- м-й и ю-и- ----------------- април, май и юни. 0
y----r-- --v----i,-mar-, y_______ f________ m____ y-n-a-i- f-v-u-r-, m-r-, ------------------------ yanuari, fevruari, mart,
juli юли ю__ ю-и --- юли 0
ya--ari,--e--ua--- ma-t, y_______ f________ m____ y-n-a-i- f-v-u-r-, m-r-, ------------------------ yanuari, fevruari, mart,
avgust авг-ст а_____ а-г-с- ------ август 0
a---l--may i ----. a_____ m__ i y____ a-r-l- m-y i y-n-. ------------------ april, may i yuni.
septembar с-пте-в-и с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
a-r--- -------u-i. a_____ m__ i y____ a-r-l- m-y i y-n-. ------------------ april, may i yuni.
oktobar окто-в-и о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
a-r--, -ay-- y---. a_____ m__ i y____ a-r-l- m-y i y-n-. ------------------ april, may i yuni.
novembar н-емв-и н______ н-е-в-и ------- ноември 0
y-li y___ y-l- ---- yuli
decembar де-----и д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
yuli y___ y-l- ---- yuli
To je također šest mjeseci. Това съ-о -а ше-т---сец-. Т___ с___ с_ ш___ м______ Т-в- с-щ- с- ш-с- м-с-ц-. ------------------------- Това също са шест месеца. 0
yu-i y___ y-l- ---- yuli
Juli, avgust, septembar, ю--, -в--с-, с--тем---, ю___ а______ с_________ ю-и- а-г-с-, с-п-е-в-и- ----------------------- юли, август, септември, 0
avgu-t a_____ a-g-s- ------ avgust
oktobar, novembar i decembar. о--о--р---н---ври-и де--м--и. о________ н______ и д________ о-т-м-р-, н-е-в-и и д-к-м-р-. ----------------------------- октомври, ноември и декември. 0
avg--t a_____ a-g-s- ------ avgust

Latinski, živi jezik?

Danas je engleski najvažniji svjetski jezik. Podučava se širom svijeta te je službeni jezik mnogih zemalja. Prije je takvu funkciju imao latinski jezik. Latinski su prvobitno govorili Latini. To su bili stanovnici Lacija s Rimom kao središtem. Širenjem Rimskog carstva širio se i jezik. U antičko doba latinski je mnogim narodima bio maternji jezik. Živjeli su u Evropi, sjevernoj Africi i Bliskom istoku. Međutim, govorni latinski razlikovao se od klasičnog latinskog jezika. Takav latinski je bio dijalekt nazvan vulgarnim latinskim jezikom. U romaniziranim područjima postojali su različiti dijalekti. Iz dijalekata su se u srednjem vijeku razvili nacionalni jezici. Jezici koji su potekli od latinskog su romanski jezici. Talijanski, španski i portugalski spadaju u tu grupu. Francuski i rumunski se takođe temelje na latinskom jeziku. Latinski zapravo niје stvarno izumro. Do 19. vijeka je bio važan trgovački jezik. I ostao je jezikom obrazovanih. Latinski je danas važan za nauku. Mnogo stručnih pojmova ima svoje korijene u latinskom jeziku. Nadalje, latinski jezik se još uvijek podučava u školama kao strani jezik. A na univerzitetima se često traži znanje latinskog jezika. Latinski jezik stoga nije mrtav iako se više ne govori. U zadnjih par godina latinski se vraća. Broj ljudi koji želi naučiti latinski sve više raste. Još uvijek se smatra ključnim za jezik i kulturu mnogih zemalja. Tato učite latinski jezik! Audaces fortuna adiuvat, sreća pomaže hrabrima!
Da li ste to znali?
Esperanto spada u planske jezike. Planski jezici se ciljano razvijaju i stvaraju, tj. oni slijedе plan. Pri tome se miješaju elementi različitih jezika. Cilj je da se omogući da što je moguće više ljudi nauči planske jezike. Esperanto je po prvi put predstavljen 1887. godine u Varšavi. Njegov osnivač je ljekar Ludwik L. Zamenhof (pseudonim: Dr. Esperanto, onaj koji se nada). U problemima u sporazumijevanju vidio je glavni razlog nemira. Zato je htio stvoriti neutralni jezik koji bi povezivao narode. Danas je esperanto najpoznatiji planski jezik na svijetu. S njim se povezuju ciljevi kao što je tolerancija i ljudska prava. Esperanto se odlikuje snažnim indoevropskim utjecajem. Veliki dio jezičkog fonda dolazi na primjer iz romanskih jezika. Ovim jezikom vladaju ljudi u više od 120 zemalja. Redovno se sreću u udruženjima i na međunarodnim kongresima. Naučite esperanto i pronađite nove prijatelje!