শাওয়ার কাজ করছে না ৷
这个--浴-不-好- 。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
z-i ---g-ǎnlǐ-– b-oy--n
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
这个 淋浴 不 好使 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
গরম জল / পানি আসছে না ৷
没-热水 出- 。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
zài bīn-uǎn-- ------uàn
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
গরম জল / পানি আসছে না ৷
没 热水 出来 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
您---- 它 修- 一下 --?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
zh----línyù -ù -ǎ- s--.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
zhège línyù bù hǎo shǐ.
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
这 房间- 没有--话-。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
zh-g- l--yù -- -ǎo---ǐ.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
这 房间里 没有 电话 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
这 --里 -有 ---。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
z--g- lí--ù--ù--ǎo s--.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
这 房间里 没有 电视 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
这-房间--有 阳--。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
M-- r- shuǐ ch--á-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
这 房间 没有 阳台 。
Méi rè shuǐ chūlái.
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
这--间 --吵-。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
Mé- -----uǐ-chūlá-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
这 房间 太 吵 。
Méi rè shuǐ chūlái.
ঘরটা খুব ছোট ৷
这--间 - 小-。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
M----- shuǐ--hūlá-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
ঘরটা খুব ছোট ৷
这 房间 太 小 。
Méi rè shuǐ chūlái.
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
这-房- 太-- 。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
Ní--n--- b- tā----l- -īxià --?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
这 房间 太 暗 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
হিটার কাজ করছে না ৷
暖气设--- -- 。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
Ní- ---- b--t-----l- --x---ma?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
হিটার কাজ করছে না ৷
暖气设备 不 供暖 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
空--- 不 了-。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
N-----ng ----ā x---ǐ -īxià--a?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
空调 用 不 了 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
টিভি চলছে না ৷
电视机-坏 - 。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
Zhè f---j-ān-l- méi-ǒ--d-à--uà.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
টিভি চলছে না ৷
电视机 坏 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
我 - --很-不----。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
Z---fá--jiā- lǐ ----ǒ- dià-h--.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
我 对 这 很 不 满意 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
এটা খুবই দামী ৷
这 对 - - 说 太贵-了-。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Z-è-f-ngj--n-l--m-i--u d-à-h--.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
এটা খুবই দামী ৷
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
您-- -宜-一--的-吗 ?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
Z---f-n---ān--ǐ-m-iy-- ---n--ì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
这-附近 - 青--馆/旅社---?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Zh- f-ngjiā--lǐ mé--ǒ- d---s-ì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
这--- - 旅馆 吗 ?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Z----á-gjiān-lǐ -éi--u ----s-ì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
这 附- 有--馆-吗-?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Z---fán-jiā- mé-y---yá-gt--.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.