বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
下-列 开往-林的 火- -么 时候-- ?
下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ?
下-列 开-柏-的 火- 什- 时- 开 ?
----------------------
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
0
zài h-ǒ-----h-n
z__ h_____ z___
z-i h-ǒ-h- z-à-
---------------
zài huǒchē zhàn
বার্লিনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
zài huǒchē zhàn
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
下一- -往巴黎- 火车--么----- ?
下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ?
下-列 开-巴-的 火- 什- 时- 开 ?
----------------------
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
0
zài--u-ch- zh-n
z__ h_____ z___
z-i h-ǒ-h- z-à-
---------------
zài huǒchē zhàn
প্যারিসের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
zài huǒchē zhàn
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
下-列 开-伦敦--火--什--时候-开-?
下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ?
下-列 开-伦-的 火- 什- 时- 开 ?
----------------------
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
0
x-à y-l-è --i wǎ-g-b--ín--e----c-ē-s---me--híh-u k-i?
x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___
x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
-----------------------------------------------------
xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
লন্ডনের জন্য পরবর্তী ট্রেন কখন আছে?
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
开往 华-的-火车 -点---?
开_ 华__ 火_ 几_ 开 ?
开- 华-的 火- 几- 开 ?
----------------
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
0
xi- yīl-è k-i w--g bólí--d---uǒ--ē -h-nme--híh-- --i?
x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___
x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
-----------------------------------------------------
xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ওয়ার্সর জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
开往 --哥尔-- 火- 几点---?
开_ 斯_____ 火_ 几_ 开 ?
开- 斯-哥-摩- 火- 几- 开 ?
-------------------
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
0
x-- y-l-----i wǎn- ból---de -u--h--shénme s-í--u ---?
x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___
x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
-----------------------------------------------------
xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
স্টকহোমের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
开--布-佩-- ---几----?
开_ 布____ 火_ 几_ 开 ?
开- 布-佩-的 火- 几- 开 ?
------------------
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
0
Xià-yīl-è--ā--w----b--í ---huǒ-----hénme -h--òu k-i?
X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___
X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
----------------------------------------------------
Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
বুডাপেস্টের জন্য পরবর্তী ট্রেন কটার সময় ছাড়বে?
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
我-要 ---到-德---- 。
我 要 一_ 到____ 票 。
我 要 一- 到-德-的 票 。
----------------
我 要 一张 到马德里的 票 。
0
Xi--yī--è kāi -ǎng ---í ---hu-c-ē-s-é--e------- --i?
X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___
X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
----------------------------------------------------
Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
আমার মাদ্রিদের একটি টিকিট চাই ৷
我 要 一张 到马德里的 票 。
Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
我----- -布拉格--票 。
我 要 一_ 到____ 票 。
我 要 一- 到-拉-的 票 。
----------------
我 要 一张 到布拉格的 票 。
0
Xi- -ī-iè-kāi wǎn--bā-í--e huǒ-----h-----sh-hòu kā-?
X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___
X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
----------------------------------------------------
Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
আমার প্রাগের একটি টিকিট চাই ৷
我 要 一张 到布拉格的 票 。
Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
我-- -张----尼的-票-。
我 要 一_ 到____ 票 。
我 要 一- 到-尔-的 票 。
----------------
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
0
X----īliè---i-wǎ-- l--d-- de---ǒc-----én----h--ò- k-i?
X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___
X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
------------------------------------------------------
Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
আমার বার্নের জন্য একটি টিকিট চাই ৷
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
火---- 时---达 -也纳 ?
火_ 什_ 时_ 到_ 维__ ?
火- 什- 时- 到- 维-纳 ?
-----------------
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
0
X-à--ī-i---ā- w--g---ndū--d- h-ǒch--shénme s--hòu-k-i?
X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___
X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
------------------------------------------------------
Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ট্রেন ভিয়েনাতে কখন পৌঁছাবে?
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
火- -么----到达-莫-科 ?
火_ 什_ 时_ 到_ 莫__ ?
火- 什- 时- 到- 莫-科 ?
-----------------
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
0
Xi--y--iè-kā- ---g lú---n-d- -uǒ--ē ----me------u kā-?
X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___
X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-
------------------------------------------------------
Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ট্রেন মস্কোতে কখন পৌঁছাবে?
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
火车-什--时--到达---斯---?
火_ 什_ 时_ 到_ 阿____ ?
火- 什- 时- 到- 阿-斯-丹 ?
-------------------
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
0
Kāi---ng------ā-d--h-ǒc-ē jǐ -iǎ- k-i?
K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
--------------------------------------
Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
ট্রেন আমস্টারডামে কখন পৌঁছাবে?
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
我 -要 - - 吗-?
我 需_ 换 车 吗 ?
我 需- 换 车 吗 ?
------------
我 需要 换 车 吗 ?
0
Kāi w--- hu-s---de -u-----jǐ-di-- k-i?
K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
--------------------------------------
Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
আমাকে কি ট্রেন বদল করতে হবে?
我 需要 换 车 吗 ?
Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
火车 - -号 站台 --?
火_ 从 几_ 站_ 开 ?
火- 从 几- 站- 开 ?
--------------
火车 从 几号 站台 开 ?
0
Kāi-wǎn--huásh- de--uǒc---jǐ --ǎ- --i?
K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
--------------------------------------
Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
ট্রেন কোন্ প্ল্যাটফর্ম থেকে ছাড়ে?
火车 从 几号 站台 开 ?
Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
火--上-- 卧--吗-?
火_ 上 有 卧_ 吗 ?
火- 上 有 卧- 吗 ?
-------------
火车 上 有 卧铺 吗 ?
0
Kāi wǎn--s-d-gē'---ó -- -u-chē--ǐ d--- -ā-?
K__ w___ s__________ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- s-d-g-'-r-ó d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
-------------------------------------------
Kāi wǎng sīdégē'ěrmó de huǒchē jǐ diǎn kāi?
ট্রেনে কি স্লিপার আছে?
火车 上 有 卧铺 吗 ?
Kāi wǎng sīdégē'ěrmó de huǒchē jǐ diǎn kāi?
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
我 -要-到--塞尔的 单程-- 。
我 只_ 到_____ 单_ 票 。
我 只- 到-鲁-尔- 单- 票 。
------------------
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
0
K-- ---g b-d----sī-d- -uǒ----jǐ-d--n ---?
K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
-----------------------------------------
Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
আমার ব্রাসেলস যাবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
我 ---张 到哥-哈根- 往- --。
我 要 一_ 到_____ 往_ 票 。
我 要 一- 到-本-根- 往- 票 。
--------------------
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
0
K-i --n- b--ápè--ī--e h---hē -ǐ----- kāi?
K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
-----------------------------------------
Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
আমার কোপেনহেগেন থেকে ফিরবার জন্য একটা টিকিট চাই ৷
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
一张-卧铺票--少 钱 ?
一_ 卧__ 多_ 钱 ?
一- 卧-票 多- 钱 ?
-------------
一张 卧铺票 多少 钱 ?
0
K---wǎng---dáp--sī----h---------diǎn--ā-?
K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___
K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i-
-----------------------------------------
Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
স্লিপারে একটা বার্থের জন্য খরচ কত?
一张 卧铺票 多少 钱 ?
Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?