вече – още не
ఇ-త-ుమ-ం-ు - -----ి -రకూ-లేదు
ఇం____ - ఇ___ వ__ లే_
ఇ-త-ు-ు-ద- - ఇ-్-ట- వ-క- ల-ద-
-----------------------------
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
0
Kr-yāv-śēṣ-ṇaṁ
K_____________
K-i-ā-i-ē-a-a-
--------------
Kriyāviśēṣaṇaṁ
вече – още не
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Били ли сте вече в Берлин?
మీ-ు ఇ-తక------ప--బర్--న్-----ార-?
మీ_ ఇం__ ము__ బ___ వ____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- బ-్-ీ-్ వ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
0
Kri--vi-ē-aṇaṁ
K_____________
K-i-ā-i-ē-a-a-
--------------
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Били ли сте вече в Берлин?
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
Kriyāviśēṣaṇaṁ
Не, още не.
ల-దు, -ప---ి-ర-ూ--ా-ే--.
లే__ ఇ______ రా___
ల-ద-, ఇ-్-ట-వ-క- ర-ల-ద-.
------------------------
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
0
I---kum-nd- --i--aṭ---ara-- lēdu
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Не, още не.
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
някой – никой
ఎవరో--క-ు---ర- -ాదు
ఎ__ ఒ______ కా_
ఎ-ర- ఒ-ర---వ-ూ క-ద-
-------------------
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
0
I-t-k-mundu --ippa-i -a-a---l-du
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
някой – никой
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Познавате ли някого тук?
మ--ు-----డ--వ---- --లుస-?
మీ_ ఇ___ ఎ___ తె___
మ-క- ఇ-్-డ ఎ-ర-న- త-ల-స-?
-------------------------
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
0
In-a--m-ndu - ipp-ṭ--v----ū-l--u
I__________ - i_____ v_____ l___
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Познавате ли някого тук?
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Не, не познавам никого тук.
లేద-- --క---క్కడ ---- -ె---ర--.
లే__ నా_ ఇ___ ఎ__ తె___ .
ల-ద-, న-క- ఇ-్-డ ఎ-ర- త-ల-య-ు .
-------------------------------
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
0
M--u-int-k- m----- ---l----ac-ā-ā?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Не, не познавам никого тук.
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
още – няма
ఇం-ొం- -ేపు-మ-ీ--క---వ---పు క-దు
ఇం__ సే____ ఎ___ సే_ కా_
ఇ-క-ం- స-ప---ర- ఎ-్-ు- స-ప- క-ద-
--------------------------------
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
0
M--u--ntak- m-nu---b-rl-n v--c-r-?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
още – няма
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Ще останете ли още дълго тук?
మీరు ఇక-క---ంక-ంత స-ప-----ారా?
మీ_ ఇ___ ఇం__ సే_ ఉం___
మ-ర- ఇ-్-డ ఇ-క-ం- స-ప- ఉ-ట-ర-?
------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
0
Mī-- --t-ku--unu-ē---r----va-c---?
M___ i_____ m_____ b_____ v_______
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Ще останете ли още дълго тук?
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Не, няма да остана дълго тук.
ల-ద-,-న--- ఇక్-- -క--ు- --ప- -ం-ను.
లే__ నే_ ఇ___ ఎ___ సే_ ఉం___
ల-ద-, న-న- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- స-ప- ఉ-డ-ు-
-----------------------------------
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
0
L-d-, ---a-iv--ak--rā----.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Не, няма да остана дълго тук.
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
още нещо – нищо повече
మర--ైనా --ఇంక -మ--ల--ు
మ___ - ఇం_ ఏ_ లే_
మ-ే-ై-ా - ఇ-క ఏ-ీ ల-ద-
----------------------
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
0
Lēd-,--p-aṭiv-r--ū-r-lē-u.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
още нещо – нищо повече
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Желаете ли още нещо за пиене?
మ-ర- ఇ-క--ై-----గద------?
మీ_ ఇం___ తా______
మ-ర- ఇ-క-మ-న- త-గ-ల-చ-ర-?
-------------------------
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
0
Lē-u- ipp----ar-kū-rā-ēd-.
L____ i___________ r______
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Желаете ли още нещо за пиене?
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
Не, не желая нищо повече.
వద-ద-, ---ు ఇంక-మ- వద--ు
వ___ నా_ ఇం__ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క-మ- వ-్-ు
------------------------
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
0
E-a-ō --aru----------u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
Не, не желая нищо повече.
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
Evarō okaru-evarū kādu
вече нещо – още нищо
ఇ--కు ము-ుప--ఇం-ా ఎమ--ల-దు
ఇం__ ము_____ ఎ_ లే_
ఇ-త-ు మ-న-ప---ం-ా ఎ-ీ ల-ద-
--------------------------
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
0
Ev--ō ---ru-e--rū kā-u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
вече нещо – още нищо
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
Evarō okaru-evarū kādu
Ядохте ли вече нещо?
మ-రు ఇం-కు ము--ప- -మై-ా త-న-న-రా?
మీ_ ఇం__ ము__ ఏ__ తి____
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఏ-ై-ా త-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
0
E-a-- o--ru--v-r--kā-u
E____ o__________ k___
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
Ядохте ли вече нещо?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
Evarō okaru-evarū kādu
Не, още нищо не съм ял.
ల-దు- నేను --క- ఎ-ీ -ి-ల-దు.
లే__ నే_ ఇం_ ఎ_ తి____
ల-ద-, న-న- ఇ-క- ఎ-ీ త-న-ే-ు-
----------------------------
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
0
M-ku---k-ḍ---v-ra--ā -e-u-ā?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Не, още нищо не съм ял.
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
още някой – никой повече
మర--ర--ఎవరూ -ా-ు
మ_______ కా_
మ-ొ-ర---వ-ూ క-ద-
----------------
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
0
M--u -k--ḍa----rainā --lu-ā?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
още някой – никой повече
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Желае ли още някой кафе?
ఇ-----ి-ై---క-ఫీ--ావా-ా?
ఇం_____ కా_ కా___
ఇ-క-వ-ి-ై-ా క-ఫ- క-వ-ల-?
------------------------
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
0
Mī-u-ikk--a--v---in- t-lusā?
M___ i_____ e_______ t______
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Желае ли още някой кафе?
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Не, никой.
వద-ద-,-ఎవ్-రిక--వద్దు
వ___ ఎ____ వ__
వ-్-ు- ఎ-్-ర-క- వ-్-ు
---------------------
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
0
Lēdu---āk--ik-a-a-e-a-- t-l----u.
L____ n___ i_____ e____ t________
L-d-, n-k- i-k-ḍ- e-a-ū t-l-y-r-.
---------------------------------
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
Не, никой.
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.