Лексіка

Вывучэнне прыслоўяў – Іўрыт

cms/adverbs-webp/23025866.webp
כל היום
לאמא צריך לעבוד כל היום.
kl hyvm
lama tsryk l‘ebvd kl hyvm.
увесь дзень
Маці павінна працаваць увесь дзень.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
לעיתים קרובות
טורנדואים אינם נראים לעיתים קרובות.
l‘eytym qrvbvt
tvrndvaym aynm nraym l‘eytym qrvbvt.
часта
Тарнада не часта бачыцца.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
בבוקר
אני צריך להתעורר מוקדם בבוקר.
bbvqr
any tsryk lht‘evrr mvqdm bbvqr.
раніцай
Мне трэба ўставаць рана раніцай.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.
hbyth
hhyyl rvtsh llkt hbyth lmshphtv.
дадому
Салдат хоча вярнуцца дадому да сваёй сям‘і.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
קצת
אני רוצה עוד קצת.
qtst
any rvtsh ‘evd qtst.
крыху
Я хачу крыху больш.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
תמיד
תמיד היה כאן אגם.
tmyd
tmyd hyh kan agm.
заўсёды
Тут заўсёды было возера.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
בלילה
הירח זורח בלילה.
blylh
hyrh zvrh blylh.
ноччу
Месяц свеціць ноччу.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
כולם
כאן אתה יכול לראות את כל דגלי העולם.
kvlm
kan ath ykvl lravt at kl dgly h‘evlm.
усе
Тут можна пабачыць усе сцягі свету.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
מחר
אף אחד לא יודע מה יהיה מחר.
mhr
ap ahd la yvd‘e mh yhyh mhr.
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
lshvm mqvm
hshlqym halh mvbylym lshvm mqvm.
нікуды
Гэтыя шляхі вядуць у нікуды.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
שם
לך לשם, ואז שאל שוב.
shm
lk lshm, vaz shal shvb.
там
Ідзі туды, потым спытай зноў.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.
gm
hklb gm mvtr lv lshbt lyd hshvlhn.
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.