Лексіка
Вывучэнне прыслоўяў – Арабская

جدًا
الطفل جائع جدًا.
jdan
altifl jayie jdan.
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.

خارجًا
هي تخرج من الماء.
kharjan
hi takhruj min alma‘i.
на выгляд
Яна выходзіць з вады.

أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟
abdan
hal khasirat abdan kula ‘amwalik fi al‘ashim?
хоць раз
Вы хоць раз страцілі ўсе грошы на акцыях?

على الأقل
الحلاق لم يكلف الكثير على الأقل.
ealaa al‘aqali
alhalaaq lam yukalif alkathir ealaa al‘aqala.
прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.

نصف
الكأس نصف فارغ.
nisf
alkas nisf farghi.
на палову
Стакан напоўнены на палову.

إلى
هم يقفزون إلى الماء.
‘iilaa
hum yaqfizun ‘iilaa alma‘i.
у
Яны скакаюць у ваду.

دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
dayman
kan hunak dayman buhayratan huna.
заўсёды
Тут заўсёды было возера.

معًا
نتعلم معًا في مجموعة صغيرة.
mean
nataealam mean fi majmueat saghiratin.
разам
Мы вучымся разам у малой групе.

أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.
akhyran
akhyran, tqrybaan la shay‘ yabqaa.
нарэшце
Нарэшце, тут амаль нічога не засталося.

لا
أنا لا أحب الصبار.
la
‘ana la ‘uhibu alsabari.
не
Мне не падабаецца кактус.

حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
навокал
Не трэба гаварыць навокал праблемы.
