Лексіка

Вывучэнне прыслоўяў – Іўрыт

cms/adverbs-webp/73459295.webp
גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.
gm
hklb gm mvtr lv lshbt lyd hshvlhn.
таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.
bbvqr
ysh ly hrbh mth b‘ebvdh bbvqr.
раніцай
Раніцай у мяне шмат стрэсу на працы.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
לפני
היא הייתה שמנה יותר לפני מאשר עכשיו.
lpny
hya hyyth shmnh yvtr lpny mashr ‘ekshyv.
раней
Раней яна была таўшай, чым зараз.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
lmh
hyldym rvtsym ld‘et lmh hkl hva kpy shhva.
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
לבד
אני נהנה מהערב הזה לבד.
lbd
any nhnh mh‘erb hzh lbd.
адзін
Я насоладжваюся вечарам у адзіноты.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
איפשהו
ארנב התחבא איפשהו.
aypshhv
arnb hthba aypshhv.
дзе-то
Заёц хаваецца дзе-то.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
רק
יש רק איש אחד יושב על הספסל.
rq
ysh rq aysh ahd yvshb ‘el hspsl.
толькі
На лавцы сядзіць толькі адзін чалавек.
cms/adverbs-webp/102260216.webp
מחר
אף אחד לא יודע מה יהיה מחר.
mhr
ap ahd la yvd‘e mh yhyh mhr.
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
חצי
הכוס היא חצי ריקה.
htsy
hkvs hya htsy ryqh.
на палову
Стакан напоўнены на палову.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
שוב
הם נפגשו שוב.
shvb
hm npgshv shvb.
зноў
Яны зноў зустрэліся.
cms/adverbs-webp/29021965.webp
לא
אני לא אוהב את הקקטוס.
la
any la avhb at hqqtvs.
не
Мне не падабаецца кактус.
cms/adverbs-webp/7769745.webp
שוב
הוא כותב הכל שוב.
shvb
hva kvtb hkl shvb.
зноў
Ён піша ўсё зноў.