Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Liên từ kép   »   ha Haɗin haɗin gwiwa biyu

98 [Chín mươi tám]

Liên từ kép

Liên từ kép

98 [tasain da takwas]

Haɗin haɗin gwiwa biyu

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Hausa Chơi Thêm
Chuyến du lịch tuy rất đẹp, nhưng mà quá mệt. Ta---a----y---ya-, ---a-t- ga-i -osa-. T______ t___ k____ a___ t_ g___ s_____ T-f-y-r t-y- k-a-, a-m- t- g-j- s-s-i- -------------------------------------- Tafiyar tayi kyau, amma ta gaji sosai. 0
Tàu hỏa tuy đến sớm, nhưng mà đông người quá. J-r-i--y-na -a--l----i,-a-ma-ya -i-a----k---. J_____ y___ k__ l______ a___ y_ c___ c_______ J-r-i- y-n- k-n l-k-c-, a-m- y- c-k- c-n-o-o- --------------------------------------------- Jirgin yana kan lokaci, amma ya cika cunkoso. 0
Khách sạn tuy thoải mái, nhưng mà đắt / mắc quá. O-a---in yayi-dad- a----yay----a-a. O___ d__ y___ d___ a___ y___ t_____ O-a- d-n y-y- d-d- a-m- y-y- t-a-a- ----------------------------------- Otal din yayi dadi amma yayi tsada. 0
Anh ấy hoặc là đón xe buýt hoặc là đón tàu hỏa. Ko dai-y--ha--ba---- --rg-- -asa. K_ d__ y_ h__ b__ k_ j_____ k____ K- d-i y- h-u b-s k- j-r-i- k-s-. --------------------------------- Ko dai ya hau bas ko jirgin kasa. 0
Anh ấy hoặc là đến buổi chiều hoặc là buổi sáng ngày mai. Za- z--ko-da--------- -au ----ob---a s-f-. Z__ z_ k_ d__ a d____ y__ k_ g___ d_ s____ Z-i z- k- d-i a d-r-n y-u k- g-b- d- s-f-. ------------------------------------------ Zai zo ko dai a daren yau ko gobe da safe. 0
Anh ấy hoặc là ở chỗ chúng tôi hoặc là ở khách sạn. Ya---z-u---tar---a--u--o a -t--. Y___ z____ t___ d_ m_ k_ a o____ Y-n- z-u-e t-r- d- m- k- a o-a-. -------------------------------- Yana zaune tare da mu ko a otal. 0
Chị ấy vừa nói tiếng Tây Ban Nha vừa nói tiếng Anh. T--- ma-ana--a--ut--en--s-a-ya--a -ng-----i. T___ m_____ d_ M______ E______ d_ I_________ T-n- m-g-n- d- M-t-n-n E-p-n-a d- I-g-l-s-i- -------------------------------------------- Tana magana da Mutanen Espanya da Ingilishi. 0
Chị ấy đã từng sống ở Madrid và ở cả London nữa. Ta-z--na a-----i- da --ndo-. T_ z____ a M_____ d_ L______ T- z-u-a a M-d-i- d- L-n-o-. ---------------------------- Ta zauna a Madrid da London. 0
Chị ấy vừa biết nước Tây Ban Nha, vừa biết nước Anh. T- -a- d-k- Spa-- -a I-gil-. T_ s__ d___ S____ d_ I______ T- s-n d-k- S-a-n d- I-g-l-. ---------------------------- Ta san duka Spain da Ingila. 0
Anh ấy không chỉ dốt, mà còn lười biếng nữa. B--w-w- kaw---b---h-r-m- -a--laci-n-. B_ w___ k____ b__ h__ m_ m_______ n__ B- w-w- k-w-i b-, h-r m- m-l-l-c- n-. ------------------------------------- Ba wawa kawai ba, har ma malalaci ne. 0
Chị ấy không chỉ xinh đẹp, mà còn thông minh nữa. Ba-k---i--ya----wa -e ba, tana--a h--ka-i. B_ k____ k________ c_ b__ t___ d_ h_______ B- k-w-i k-a-k-a-a c- b-, t-n- d- h-n-a-i- ------------------------------------------ Ba kawai kyakkyawa ce ba, tana da hankali. 0
Chị ấy không chỉ nói tiếng Đức, mà cả tiếng Pháp nữa. B---a- --m-san----aɗ-i ---- ------ ba, -ar-m- d--F---n-a--i. B_ w__ J________ k____ t___ m_____ b__ h__ m_ d_ F__________ B- w-i J-m-s-n-i k-ɗ-i t-k- m-g-n- b-, h-r m- d- F-r-n-a-c-. ------------------------------------------------------------ Ba wai Jamusanci kaɗai take magana ba, har ma da Faransanci. 0
Tôi không biết chơi dương cầm mà cũng không biết chơi đàn ghi ta. B- za- -y- -unna --an---o --i------. B_ z__ i__ k____ p____ k_ g_____ b__ B- z-n i-a k-n-a p-a-o k- g-i-a- b-. ------------------------------------ Ba zan iya kunna piano ko guitar ba. 0
Tôi không biết nhảy điệu vanxơ mà cũng không biết nhảy điệu xam ba. B- za--------l----- -a-ba-ba. B_ z__ i__ w____ k_ s____ b__ B- z-n i-a w-l-z k- s-m-a b-. ----------------------------- Ba zan iya waltz ko samba ba. 0
Tôi không thích ô pê ra mà cũng không thích múa ba lê. B---a -o----s-n ---r---o ----e-. B_ n_ s__ w____ o____ k_ b______ B- n- s-n w-s-n o-e-a k- b-l-e-. -------------------------------- Ba na son wasan opera ko ballet. 0
Bạn càng làm việc nhanh, bạn càng xong sớm. D---aur---u -- ai--- da ---- za a-yi-k-. D_ s____ k_ y_ a____ d_ w___ z_ a y_ k__ D- s-u-i k- y- a-k-, d- w-r- z- a y- k-. ---------------------------------------- Da sauri ku yi aiki, da wuri za a yi ku. 0
Bạn càng đến sớm, bạn càng đi về sớm được. Da far-- ---zo, da-far-o z------ya-b-rin. D_ f____ k_ z__ d_ f____ z_ k_ i__ b_____ D- f-r-o k- z-, d- f-r-o z- k- i-a b-r-n- ----------------------------------------- Da farko ka zo, da farko za ka iya barin. 0
Càng già, càng thấy thoải mái. Ya-i- -- -u-a ---m-,--------mun-kwanciy-------al-. Y____ d_ k___ g_____ k___ s____ k________ h_______ Y-y-n d- k-k- g-r-a- k-n- s-m-n k-a-c-y-r h-n-a-i- -------------------------------------------------- Yayin da kuka girma, kuna samun kwanciyar hankali. 0

Học ngôn ngữ với Internet

Ngày càng có nhiều người học ngoại ngữ. Và ngày càng có nhiều người sử dụng Internet cho mục đích này! Học trực tuyến khác với cách học ngôn ngữ cổ điển. Và nó có nhiều lợi thế! Người dùng tự quyết định thời điểm học tập. Họ cũng có thể lựa chọn nội dung học. Và họ xác định lượng kiến thức họ muốn học mỗi ngày. Với học tập trực tuyến, người dùng sẽ học bằng trực giác. Nghĩa là họ học ngôn ngữ mới một cách tự nhiên. Cũng giống như họ học các ngôn ngữ khi còn nhỏ hoặc khi đi nghỉ ở nước ngoài. Như vậy, người học sử dụng các tình huống mô phỏng. Họ trải nghiệm những điều khác nhau ở những nơi khác nhau. Họ phải trở nên năng nổ trong quá trình này. Với một số chương trình, bạn cần tai nghe và micro. Như vậy bạn có thể nói chuyện với người bản xứ. Cũng có thể phát âm của bạn sẽ được phân tích. Bằng cách này bạn có thể tiến bộ liên tục. Bạn có thể trò chuyện với người khác trong cộng đồng. Internet cũng cung cấp khả năng học tập trên đường đi. Bạn có thể học ở khắp mọi nơi với công nghệ kỹ thuật số. Các khóa học trực tuyến không thua kém gì các khóa học thông thường. Khi học chương trình này một cách nghiêm túc, hiệu quả có thể rất cao. Nhưng điều quan trọng là khóa học trực tuyến không nên quá hình thức. Quá nhiều hình ảnh động có thể gây phân tán nội dung học tập. Não phải xử lý từng tác nhân. Kết quả là, bộ nhớ có thể nhanh chóng trở nên quá tải. Do đó, đôi khi ngồi yên lặng với một cuốn sách lại tốt hơn. Những người biết kết hợp các phương pháp mới và cũ chắc chắn sẽ tiến bộ rất tốt ...