Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Ở trong cửa hàng bách hóa tổng hợp   »   ha A cikin mall

52 [Năm mươi hai]

Ở trong cửa hàng bách hóa tổng hợp

Ở trong cửa hàng bách hóa tổng hợp

52 [hamsin da biyu]

A cikin mall

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Hausa Chơi Thêm
Chúng ta đi cửa hàng bách hóa tổng hợp không? Za ------kant-n-sa-a--d- kayayya--? Z_ m_ j_ k_____ s____ d_ k_________ Z- m- j- k-n-i- s-y-r d- k-y-y-a-i- ----------------------------------- Za mu je kantin sayar da kayayyaki? 0
Tôi phải đi mua hàng. D--e -n--e-siya--a. D___ i_ j_ s_______ D-l- i- j- s-y-y-a- ------------------- Dole in je siyayya. 0
Tôi muốn mua nhiều. I-a so i--yi ---ay---d--y-w-. I__ s_ i_ y_ s______ d_ y____ I-a s- i- y- s-y-y-a d- y-w-. ----------------------------- Ina so in yi siyayya da yawa. 0
Đồ văn phòng phẩm ở đâu? I-a ---an --is? I__ k____ o____ I-a k-y-n o-i-? --------------- Ina kayan ofis? 0
Tôi cần phong bì và giấy viết thư. I-- ---a--n-a-b-----d--k-y-n r-----. I__ b______ a______ d_ k____ r______ I-a b-k-t-n a-b-l-f d- k-y-n r-b-t-. ------------------------------------ Ina bukatan ambulaf da kayan rubutu. 0
Tôi cần bút bi và bút dạ. Ina-----ta- --ƙal-mi -a-alkal--a -as- ji. I__ b______ a_______ d_ a_______ m___ j__ I-a b-k-t-n a-ƙ-l-m- d- a-k-l-m- m-s- j-. ----------------------------------------- Ina bukatan alƙalami da alkaluma masu ji. 0
Đồ gỗ ở đâu? in- k-----d-ki i__ k____ d___ i-a k-y-n d-k- -------------- ina kayan daki 0
Tôi cần một cái tủ cao và một tủ ngăn kéo. I---bu---an-k-b-d ----i-j---a-ji-u-a. I__ b______ k____ d_ k_____ a________ I-a b-k-t-n k-b-d d- k-r-i- a-j-h-n-. ------------------------------------- Ina bukatan kabad da kirjin aljihuna. 0
Tôi cần một bàn giấy và một cái giá sách. In----k-ta- te----d--s---y-yye. I__ b______ t____ d_ s_________ I-a b-k-t-n t-b-r d- s-i-y-y-e- ------------------------------- Ina bukatan tebur da shiryayye. 0
Đồ chơi ở đâu? i-- kay-n was-- y--a i__ k____ w____ y___ i-a k-y-n w-s-n y-r- -------------------- ina kayan wasan yara 0
Tôi cần một con búp bê và một con gấu bông. I-----ka--- -s--- -a-ted-y b--r. I__ b______ t____ d_ t____ b____ I-a b-k-t-n t-a-a d- t-d-y b-a-. -------------------------------- Ina bukatan tsana da teddy bear. 0
Tôi cần một quả bóng đá và một bộ cờ quốc tế / vua. I-a bukat-- ƙ-all-n---al-on -af---a sa--in d---. I__ b______ ƙ______ ƙ______ ƙ___ d_ s_____ d____ I-a b-k-t-n ƙ-a-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f- d- s-i-i- d-r-. ------------------------------------------------ Ina bukatan ƙwallon ƙwallon ƙafa da saitin dara. 0
Dụng cụ ở đâu? ina ka-a- aiki i__ k____ a___ i-a k-y-n a-k- -------------- ina kayan aiki 0
Tôi cần một cái búa và một cái kìm. Ina -ukat-- g-du---d--ma---. I__ b______ g_____ d_ m_____ I-a b-k-t-n g-d-m- d- m-n-e- ---------------------------- Ina bukatan guduma da manne. 0
Tôi cần một cái máy khoan và một cái tuốc nơ vít / chìa vít. I---b---t-n -a--- ---a da -c---d--v-r. I__ b______ r____ s___ d_ s___________ I-a b-k-t-n r-w-r s-j- d- s-r-w-r-v-r- -------------------------------------- Ina bukatan rawar soja da screwdriver. 0
Đồ trang sức ở đâu? I-------n-ado? I__ k____ a___ I-a k-y-n a-o- -------------- Ina kayan ado? 0
Tôi cần một dây chuyền và một vòng tay. I------atan---i- w-ya--a ab-n wuy-. I__ b______ a___ w___ d_ a___ w____ I-a b-k-t-n a-i- w-y- d- a-i- w-y-. ----------------------------------- Ina bukatan abin wuya da abin wuya. 0
Tôi cần một cái nhẫn và hoa tai. I-a -u--tan-------a-ya- --nne I__ b______ z___ d_ y__ k____ I-a b-k-t-n z-b- d- y-n k-n-e ----------------------------- Ina bukatan zobe da yan kunne 0

Phụ nữ có năng khiếu về ngôn ngữ hơn nam giới!

Phụ nữ cũng thông minh như nam giới. Tính trung bình cả hai giới đều có chỉ số IQ bằng nhau. Tuy nhiên, các năng lực giới lại khác nhau. Ví dụ, đàn ông tư duy ba chiều tốt hơn. Họ cũng giỏi toán học hơn. Mặt khác, phụ nữ có một bộ nhớ tốt hơn. Và họ làm chủ ngôn ngữ tốt hơn. Phụ nữ ít mắc lỗi hơn về chính tả và ngữ pháp. Họ cũng có vốn từ vựng lớn hơn và đọc trôi chảy hơn. Vì vậy, họ thường đạt được kết quả tốt hơn trong các bài kiểm tra ngôn ngữ. Lý do cho lợi thế về ngôn ngữ của phụ nữ nằm trong não. Bộ não nam và nữ được tổ chức khác nhau. Nửa bên trái của não chịu trách nhiệm về ngôn ngữ. Khu vực này điều khiển quá trình ngôn ngữ. Mặc dù vậy, phụ nữ thường sử dụng cả hai nửa của bộ não khi nói. Hơn nữa, hai nửa của bộ não của nữ có thể trao đổi ý tưởng tốt hơn. Vì vậy, não phụ nữ là chủ động hơn trong xử lý lời nói. Và phụ nữ có thể xử lý lời nói hiệu quả hơn. Hiện vẫn chưa rõ vì sao bộ não lại khác nhau. Một số nhà khoa học tin rằng đó là vấn đề về sinh học. Gen nam và nữ ảnh hưởng đến sự phát triển trí não. Phụ nữ hay đàn ông cũng là do các hormone. Những người khác nói rằng sự giáo dục, nuôi dạy có ảnh hưởng đến sự phát triển của chúng ta. Bởi vì bé gái thường được nói chuyện và đọc truyện cho nghe nhiều hơn. Mặt khác, bé trai thường hay nhận được đồ chơi kỹ thuật hơn. Vì vậy,có thể là môi trường tạo hình cho não bộ của chúng ta. Mặt khác, có những khác biệt nhất định trên toàn thế giới. Và trẻ em được nuôi dạy khác nhau trong mỗi nền văn hóa ...