Chúng ta đi cửa hàng bách hóa tổng hợp không?
Универм-гга----ал---?
У__________ б________
У-и-е-м-г-а б-р-л-б-?
---------------------
Универмагга баралыбы?
0
Sood----r-o-unda
S____ b_________
S-o-a b-r-o-u-d-
----------------
Sooda borborunda
Chúng ta đi cửa hàng bách hóa tổng hợp không?
Универмагга баралыбы?
Sooda borborunda
Tôi phải đi mua hàng.
М-н дү-ө--ө---р-ш-- -е---.
М__ д______ б______ к_____
М-н д-к-н-ө б-р-ш-м к-р-к-
--------------------------
Мен дүкөнгө барышым керек.
0
S---- -o-bor--da
S____ b_________
S-o-a b-r-o-u-d-
----------------
Sooda borborunda
Tôi phải đi mua hàng.
Мен дүкөнгө барышым керек.
Sooda borborunda
Tôi muốn mua nhiều.
Ме----п-не-с- сат-п ---ы- --лет.
М__ к__ н____ с____ а____ к_____
М-н к-п н-р-е с-т-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
0
U--------ga -ar--ıb-?
U__________ b________
U-i-e-m-g-a b-r-l-b-?
---------------------
Univermagga baralıbı?
Tôi muốn mua nhiều.
Мен көп нерсе сатып алгым келет.
Univermagga baralıbı?
Đồ văn phòng phẩm ở đâu?
Кеңс--б-ю-д-ры-ка--а?
К____ б_______ к_____
К-ң-е б-ю-д-р- к-й-а-
---------------------
Кеңсе буюмдары кайда?
0
U-iv--ma-ga --ral-bı?
U__________ b________
U-i-e-m-g-a b-r-l-b-?
---------------------
Univermagga baralıbı?
Đồ văn phòng phẩm ở đâu?
Кеңсе буюмдары кайда?
Univermagga baralıbı?
Tôi cần phong bì và giấy viết thư.
Маг--к-нв-рт-ер---н- к---е --юм-а---кер--.
М___ к_________ ж___ к____ б_______ к_____
М-г- к-н-е-т-е- ж-н- к-ң-е б-ю-д-р- к-р-к-
------------------------------------------
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
0
U----rm-g-- ---alı-ı?
U__________ b________
U-i-e-m-g-a b-r-l-b-?
---------------------
Univermagga baralıbı?
Tôi cần phong bì và giấy viết thư.
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек.
Univermagga baralıbı?
Tôi cần bút bi và bút dạ.
Маг- шарик-уу---лемд---ж-н--маркер--р-кере-.
М___ ш_______ к_______ ж___ м________ к_____
М-г- ш-р-к-у- к-л-м-е- ж-н- м-р-е-л-р к-р-к-
--------------------------------------------
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
0
Me--d--öngö--a--şı- -----.
M__ d______ b______ k_____
M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men düköngö barışım kerek.
Tôi cần bút bi và bút dạ.
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек.
Men düköngö barışım kerek.
Đồ gỗ ở đâu?
Э-е--к--р -ай-а?
Э________ к_____
Э-е-е-т-р к-й-а-
----------------
Эмеректер кайда?
0
Men --k-ngö-ba-ı-ı- k-r-k.
M__ d______ b______ k_____
M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men düköngö barışım kerek.
Đồ gỗ ở đâu?
Эмеректер кайда?
Men düköngö barışım kerek.
Tôi cần một cái tủ cao và một tủ ngăn kéo.
М--а шк-ф ж-на--ан-ык-кер-к.
М___ ш___ ж___ с_____ к_____
М-г- ш-а- ж-н- с-н-ы- к-р-к-
----------------------------
Мага шкаф жана сандык керек.
0
M-- -ük-n-ö b-r-şım------.
M__ d______ b______ k_____
M-n d-k-n-ö b-r-ş-m k-r-k-
--------------------------
Men düköngö barışım kerek.
Tôi cần một cái tủ cao và một tủ ngăn kéo.
Мага шкаф жана сандык керек.
Men düköngö barışım kerek.
Tôi cần một bàn giấy và một cái giá sách.
Мага ---л -ан---е-че-ке-ек.
М___ с___ ж___ т____ к_____
М-г- с-о- ж-н- т-к-е к-р-к-
---------------------------
Мага стол жана текче керек.
0
Me- kö----r-e--at-p-al--m-kel--.
M__ k__ n____ s____ a____ k_____
M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men köp nerse satıp algım kelet.
Tôi cần một bàn giấy và một cái giá sách.
Мага стол жана текче керек.
Men köp nerse satıp algım kelet.
Đồ chơi ở đâu?
Ою----т------да?
О________ к_____
О-н-у-т-р к-й-а-
----------------
Оюнчуктар кайда?
0
M-n -ö- n-r-----t-p --gım ke-et.
M__ k__ n____ s____ a____ k_____
M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men köp nerse satıp algım kelet.
Đồ chơi ở đâu?
Оюнчуктар кайда?
Men köp nerse satıp algım kelet.
Tôi cần một con búp bê và một con gấu bông.
М-г- --у-ч-к--ана --у к-р--.
М___ к______ ж___ а__ к_____
М-г- к-у-ч-к ж-н- а-у к-р-к-
----------------------------
Мага куурчак жана аюу керек.
0
M-n ----ners----t-p al-ı- -ele-.
M__ k__ n____ s____ a____ k_____
M-n k-p n-r-e s-t-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------
Men köp nerse satıp algım kelet.
Tôi cần một con búp bê và một con gấu bông.
Мага куурчак жана аюу керек.
Men köp nerse satıp algım kelet.
Tôi cần một quả bóng đá và một bộ cờ quốc tế / vua.
М--а фут----т-б- --н- шах-ат -юну-к-р-к.
М___ ф_____ т___ ж___ ш_____ о___ к_____
М-г- ф-т-о- т-б- ж-н- ш-х-а- о-н- к-р-к-
----------------------------------------
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
0
Keŋ---b---m-ar- --yd-?
K____ b________ k_____
K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a-
----------------------
Keŋse buyumdarı kayda?
Tôi cần một quả bóng đá và một bộ cờ quốc tế / vua.
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек.
Keŋse buyumdarı kayda?
Dụng cụ ở đâu?
А---п -айд-?
А____ к_____
А-п-п к-й-а-
------------
Аспап кайда?
0
Keŋs--b-yum-a-ı ka--a?
K____ b________ k_____
K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a-
----------------------
Keŋse buyumdarı kayda?
Dụng cụ ở đâu?
Аспап кайда?
Keŋse buyumdarı kayda?
Tôi cần một cái búa và một cái kìm.
М--- -а--- ме--- к-чкач-ке---.
М___ б____ м____ к_____ к_____
М-г- б-л-а м-н-н к-ч-а- к-р-к-
------------------------------
Мага балка менен кычкач керек.
0
K--se----u-dar--ka-da?
K____ b________ k_____
K-ŋ-e b-y-m-a-ı k-y-a-
----------------------
Keŋse buyumdarı kayda?
Tôi cần một cái búa và một cái kìm.
Мага балка менен кычкач керек.
Keŋse buyumdarı kayda?
Tôi cần một cái máy khoan và một cái tuốc nơ vít / chìa vít.
Ма-- б-р-----на-б--аг-ч -----.
М___ б____ ж___ б______ к_____
М-г- б-р-у ж-н- б-р-г-ч к-р-к-
------------------------------
Мага бургу жана бурагыч керек.
0
Ma-a---nve-t--r ---- k-ŋ---bu-umd--ı ker--.
M___ k_________ j___ k____ b________ k_____
M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Tôi cần một cái máy khoan và một cái tuốc nơ vít / chìa vít.
Мага бургу жана бурагыч керек.
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Đồ trang sức ở đâu?
Жа---га--р-к-йда?
Ж_________ к_____
Ж-с-л-а-а- к-й-а-
-----------------
Жасалгалар кайда?
0
Mag- -on-e----- --na k---- buyu-d--- -er-k.
M___ k_________ j___ k____ b________ k_____
M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Đồ trang sức ở đâu?
Жасалгалар кайда?
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Tôi cần một dây chuyền và một vòng tay.
М--а -ы-жыр ж-на--и--ри- к-р--.
М___ ч_____ ж___ б______ к_____
М-г- ч-н-ы- ж-н- б-л-р-к к-р-к-
-------------------------------
Мага чынжыр жана билерик керек.
0
Ma-a kon-ertte---a-a----s--b---m-a-ı -er-k.
M___ k_________ j___ k____ b________ k_____
M-g- k-n-e-t-e- j-n- k-ŋ-e b-y-m-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Tôi cần một dây chuyền và một vòng tay.
Мага чынжыр жана билерик керек.
Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
Tôi cần một cái nhẫn và hoa tai.
М-г--шакек ж-н- --й---к--ек.
М___ ш____ ж___ с____ к_____
М-г- ш-к-к ж-н- с-й-ө к-р-к-
----------------------------
Мага шакек жана сөйкө керек.
0
Mag--şar---uu-ka-emd-- j--a ma-k--ler -ere-.
M___ ş_______ k_______ j___ m________ k_____
M-g- ş-r-k-u- k-l-m-e- j-n- m-r-e-l-r k-r-k-
--------------------------------------------
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
Tôi cần một cái nhẫn và hoa tai.
Мага шакек жана сөйкө керек.
Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.