Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Đặt câu hỏi 2   »   ha yi tambayoyi 2

63 [Sáu mươi ba]

Đặt câu hỏi 2

Đặt câu hỏi 2

63 [sittin da uku]

yi tambayoyi 2

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Hausa Chơi Thêm
Tôi có một sở thích riêng. i-a d- -bi- --a--a i__ d_ a___ s_____ i-a d- a-i- s-a-w- ------------------ ina da abin shaawa 0
Tôi đánh quần vợt. Ina b-----asa- te-n-s I__ b___ w____ t_____ I-a b-g- w-s-n t-n-i- --------------------- Ina buga wasan tennis 0
Sân quần vợt ở đâu? I-a-f-lin-wasa--tenni-? I__ f____ w____ t______ I-a f-l-n w-s-n t-n-i-? ----------------------- Ina filin wasan tennis? 0
Bạn có sở thích riêng không? Ku-- d- ---n sh-a--? K___ d_ a___ s______ K-n- d- a-i- s-a-w-? -------------------- Kuna da abin shaawa? 0
Tôi chơi bóng đá. I-a--ug- -w--l-----fa I__ b___ k______ k___ I-a b-g- k-a-l-n k-f- --------------------- Ina buga kwallon kafa 0
Sân bóng đá ở đâu? I-- -------wa-l-- ƙ-fa? I__ f____ ƙ______ ƙ____ I-a f-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f-? ----------------------- Ina filin ƙwallon ƙafa? 0
Cánh tay tôi bị đau. H-nn-na --na -iwo. H______ y___ c____ H-n-u-a y-n- c-w-. ------------------ Hannuna yana ciwo. 0
Chân tôi và tay tôi cũng bị đau. K----a d------una m--s-- y------. K_____ d_ h______ m_ s__ y_ z____ K-f-n- d- h-n-u-a m- s-n y- z-f-. --------------------------------- Kafana da hannuna ma sun yi zafi. 0
Ở đâu có bác sĩ? ina --k--a i__ l_____ i-a l-k-t- ---------- ina likita 0
Tôi có một chiếc xe hơi. I-- -a --ta I__ d_ m___ I-a d- m-t- ----------- Ina da mota 0
Tôi cũng có một chiếc xe máy. In- k--- -- -ab-r. I__ k___ d_ b_____ I-a k-m- d- b-b-r- ------------------ Ina kuma da babur. 0
Ở đâu là bãi đỗ xe? i------ki-g i__ p______ i-a p-r-i-g ----------- ina parking 0
Tôi có một áo len. i-a d- ---a--a i__ d_ s______ i-a d- s-w-i-a -------------- ina da suwaita 0
Tôi cũng có một áo khoác và một quần bò. Ina kuma da j---t da w-nd-. I__ k___ d_ j____ d_ w_____ I-a k-m- d- j-k-t d- w-n-o- --------------------------- Ina kuma da jaket da wando. 0
Ở đâu có máy giặt? i-- i--i--w-nki i__ i____ w____ i-a i-j-n w-n-i --------------- ina injin wanki 0
Tôi có một cái đĩa. i-a d--------i i__ d_ f______ i-a d- f-r-n-i -------------- ina da faranti 0
Tôi có một con dao, một cái dĩa và một cái thìa. I-a--a---ka, c-ka---ma-----sa-da-c-k---. I__ d_ w____ c_____ m__ y____ d_ c______ I-a d- w-k-, c-k-l- m-i y-t-a d- c-k-l-. ---------------------------------------- Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali. 0
Muối và hạt tiêu ở đâu? I-- -is-ir- -a -ark-no? I__ g______ d_ b_______ I-a g-s-i-i d- b-r-o-o- ----------------------- Ina gishiri da barkono? 0

Cơ thể phản ứng với lời nói

Lời nói được xử lý trong não của chúng ta. Não hoạt động khi chúng ta nghe hoặc đọc. Điều này có thể được đo bằng một vài phương pháp. Nhưng không chỉ có bộ não chúng ta phản ứng với các kích thích ngôn ngữ. Các nghiên cứu gần đây cho thấy rằng bài lời nói cũng kích hoạt cơ thể của chúng ta. Cơ thể chúng ta hoạt động khi nó nghe hoặc đọc một số từ. Nhất là những từ mô tả phản ứng về thể chất. Một ví dụ rõ thấy là từ ‘cười’. Khi đọc từ này lên, chúng ta di chuyển ‘cơ bắp nụ cười’ của mình. Những từ tiêu cực cũng có một ảnh hưởng đáng kể. Chẳng hạn như từ ‘đau đớn’. Cơ thể chúng ta thể hiện một phản ứng đau rõ ràng khi chúng ta đọc từ này. Có thể nói rằng chúng ta bắt chước những gì chúng ta đọc hoặc nghe. Lời nói càng sinh động, chúng ta càng phản ứng mạnh. Một mô tả chính xác sẽ mang lại một phản ứng mạnh mẽ. Người ta đo hoạt động của cơ thể để nghiên cứu. Các đối tượng thử nghiệm được cho xem từ khác nhau. Có những từ tích cực và tiêu cực. Nét mặt của các đối tượng thử nghiệm này thay đổi trong quá trình kiểm tra. Các chuyển động của miệng và trán cũng khác nhau. Điều đó chứng tỏ rằng lời nói có tác động mạnh đến chúng ta. Từ ngữ không chỉ là phương tiện giao tiếp. Não của chúng ta chuyển lời nói thành ngôn ngữ cơ thể. Người ta chưa nghiên cứu được nó xảy ra như thế nào. Rất có thể nghiên cứu này sẽ cho ra kết quả. Các bác sĩ đang thảo luận về cách điều trị tốt nhất cho bệnh nhân. Bởi vì nhiều người bệnh phải trải qua một vòng trị liệu lâu dài. Và họ còn phải thảo luận nhiều nữa…